Treasury of Scripture Knowledge Moses therefore commanded proclamation to be made by the crier's voice: Let neither man nor woman offer any more for the work of the sanctuary. And so they ceased from offering gifts, Context The Tabernacle Underwritten…5Said to Moses: The people offereth more than is necessary. 6Moses therefore commanded proclamation to be made by the crier's voice: Let neither man nor woman offer any more for the work of the sanctuary. And so they ceased from offering gifts,7Because the things that were offered did suffice, and were too much.… Cross References Exodus 36:5 Said to Moses: The people offereth more than is necessary. Exodus 36:7 Because the things that were offered did suffice, and were too much. Lexicon After Mosesמֹשֶׁ֗ה (mō·šeh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 4872: Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver had given an order, וַיְצַ֣ו (way·ṣaw) Conjunctive waw | Verb - Piel - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 6680: To lay charge (upon), give charge (to), command, order they sent וַיַּעֲבִ֨ירוּ (way·ya·‘ă·ḇî·rū) Conjunctive waw | Verb - Hifil - Consecutive imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5674: To pass over, through, or by, pass on a proclamation ק֥וֹל (qō·wl) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6963: A voice, sound throughout the camp: בַּֽמַּחֲנֶה֮ (bam·ma·ḥă·neh) Preposition-b, Article | Noun - common singular Strong's Hebrew 4264: An encampment, an army “No אַל־ (’al-) Adverb Strong's Hebrew 408: Not man אִ֣ישׁ (’îš) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 376: A man as an individual, a male person or woman וְאִשָּׁ֗ה (wə·’iš·šāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 802: Woman, wife, female should make יַעֲשׂוּ־ (ya·‘ă·śū-) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 6213: To do, make anything מְלָאכָ֖ה (mə·lā·ḵāh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4399: Deputyship, ministry, employment, work, property else ע֛וֹד (‘ō·wḏ) Adverb Strong's Hebrew 5750: Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more as an offering לִתְרוּמַ֣ת (liṯ·rū·maṯ) Preposition-l | Noun - feminine singular construct Strong's Hebrew 8641: Contribution, offering (for sacred uses) for the sanctuary.” הַקֹּ֑דֶשׁ (haq·qō·ḏeš) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 6944: A sacred place, thing, sanctity So the people הָעָ֖ם (hā·‘ām) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock were restrained וַיִּכָּלֵ֥א (way·yik·kā·lê) Conjunctive waw | Verb - Nifal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 3607: To shut up, restrain, withhold from bringing more, מֵהָבִֽיא׃ (mê·hā·ḇî) Preposition-m | Verb - Hifil - Infinitive construct Strong's Hebrew 935: To come in, come, go in, go Additional Translations After Moses had given an order, they sent a proclamation throughout the camp: “No man or woman should make anything else as an offering for the sanctuary.” So the people were restrained from bringing more,And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing. And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing. And Moses commanded, and proclaimed in the camp, saying, Let neither man nor woman any longer labour for the offerings of the sanctuary; and the people were restrained from bringing any more. Then Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed through the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the heave-offering of the sanctuary! So the people were restrained from bringing; And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing. And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing. Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, "Let neither man nor woman make anything else for the offering for the sanctuary." So the people were restrained from bringing. And Moses commandeth, and they cause a voice to pass over through the camp, saying, 'Let not man or woman make any more work for the heave-offering of the sanctuary;' and the people are restrained from bringing, Jump to Previous Camp Caused Commandment Moses Offering Proclaimed Restrained Sanctuary Throughout WorkJump to Next Camp Caused Commandment Moses Offering Proclaimed Restrained Sanctuary Throughout WorkLinks Exodus 36:6 NIVExodus 36:6 NLT Exodus 36:6 ESV Exodus 36:6 NASB Exodus 36:6 KJV Exodus 36:6 Bible Apps Exodus 36:6 Biblia Paralela Exodus 36:6 Chinese Bible Exodus 36:6 French Bible Exodus 36:6 German Bible Alphabetical: a an and any anything as bringing camp circulated command contributions else for from gave is issued Let longer make man more Moses No of offering or order people perform proclamation restrained sanctuary saying sent so the Then they this throughout Thus to was were woman word work OT Law: Exodus 36:6 Moses gave commandment and they caused it (Exo. Ex) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |