Treasury of Scripture Knowledge Then the queen, on occasion of what had happened to the king, and his nobles, came into the banquet-house: and she spoke, and said: O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, neither let thy countenance be changed. the queen. O king. Daniel 2:4 And the Chaldeans answered the king in Syriac: O king, live for ever: tell to thy servants thy dream, and we will declare the interpretation thereof. Daniel 3:9 And said to king Nabuchodonosor: O king, live for ever: Daniel 6:6,21 Then the princes, and the governors, craftily suggested to the king, and spoke thus unto him: King Darius, live for ever: . . . 1 Kings 1:31 And Bethsabee, bowing with her face to the earth, worshipped the king, saying: May my lord David live for ever. let not. Genesis 35:17,18 By reason of her hard labour, she began to be in danger, and the midwife said to her: Fear not, for thou shalt have this son also. . . . 1 Samuel 4:20-22 And when she was upon the point of death, they that stood about her said to her: Fear not, for thou hast borne a son. She answered them not, nor gave heed to them. . . . Job 13:4 Having first shewn that you are forgers of lies, and maintainers of perverse opinions. Job 21:34 How then do ye comfort me in vain, whereas your answer is shewn to be repugnant to truth? Context The Handwriting on the Wall…9Wherewith king Baltasar was much troubled, and his countenance was changed: and his nobles also were troubled. 10Then the queen, on occasion of what had happened to the king, and his nobles, came into the banquet-house: and she spoke, and said: O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, neither let thy countenance be changed.11There is a man in thy kingdom that hath the spirit of the holy gods in him: and in the days of thy father knowledge and wisdom were found in him: for king Nabuchodonosor, thy father, appointed him prince of the wise men, enchanters, Chaldeans, and soothsayers, thy father, I say, O king:… Cross References Daniel 2:4 And the Chaldeans answered the king in Syriac: O king, live for ever: tell to thy servants thy dream, and we will declare the interpretation thereof. Daniel 3:9 And said to king Nabuchodonosor: O king, live for ever: Daniel 5:6 Then was the king's countenance changed, and his thoughts troubled him: and the joints of his loins were loosed, and his knees struck one against the other. Daniel 6:6 Then the princes, and the governors, craftily suggested to the king, and spoke thus unto him: King Darius, live for ever: Lexicon Hearingלָקֳבֵ֨ל (lā·qo·ḇêl) Preposition-l Strong's Hebrew 6903: In front of, before, because of, because that the outcry מִלֵּ֤י (mil·lê) Noun - feminine plural construct Strong's Hebrew 4406: A word, command, discourse, subject of the king מַלְכָּא֙ (mal·kā) Noun - masculine singular determinate Strong's Hebrew 4430: A king and his nobles, וְרַבְרְבָנ֔וֹהִי (wə·raḇ·rə·ḇā·nō·w·hî) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 7261: Lord, noble the queen מַלְכְּתָ֕א (mal·kə·ṯā) Noun - feminine singular determinate Strong's Hebrew 4433: A queen entered עַלַּ֑ת (‘al·laṯ) Verb - Qal - Perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 5954: To enter, to introduce the banquet מִשְׁתְּיָ֖א (miš·tə·yā) Noun - masculine singular determinate Strong's Hebrew 4961: A banquet hall. לְבֵ֥ית (lə·ḇêṯ) Preposition-l | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1005: A house “O king, מַלְכָּא֙ (mal·kā) Noun - masculine singular determinate Strong's Hebrew 4430: A king may you live חֱיִ֔י (ḥĕ·yî) Verb - Qal - Imperative - masculine singular Strong's Hebrew 2418: To live forever,” לְעָלְמִ֣ין (lə·‘ā·lə·mîn) Preposition-l | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 5957: Remote time, the future, past, forever she said. וַאֲמֶ֗רֶת (wa·’ă·me·reṯ) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person feminine singular Strong's Hebrew 560: To say, tell, command “Do not אַֽל־ (’al-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 409: Not, once, nothing let your thoughts רַעְיוֹנָ֔ךְ (ra‘·yō·w·nāḵ) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 7476: A grasp, mental conception terrify you, יְבַהֲלוּךְ֙ (yə·ḇa·hă·lūḵ) Verb - Piel - Imperfect Jussive - third person masculine plural | second person masculine singular Strong's Hebrew 927: To terrify, hasten or your face וְזִיוָ֖יךְ (wə·zî·wāyḵ) Conjunctive waw | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 2122: Brightness, splendor grow pale. יִשְׁתַּנּֽוֹ׃ (yiš·tan·nōw) Verb - Hitpael - Imperfect Jussive - third person masculine plural Strong's Hebrew 8133: To change Additional Translations Hearing the outcry of the king and his nobles, the queen entered the banquet hall. “O king, may you live forever!” she said. “Do not let your thoughts terrify you, or your face grow pale.Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spoke and said, O king, live for ever: let not your thoughts trouble you, nor let your countenance be changed: Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spake and said, O king, live forever; let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed. Then the queen came into the banquet house, and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, and let not thy countenance be changed. the queen, by reason of the words of the king And his nobles, came into the banquet-house. the queen spoke And said, O king, live for ever!let not thy thoughts trouble thee, neither let thy countenance be changed. Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spake and said, O king, live for ever; let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed: Now the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: and the queen spoke and said, O king, live for ever: let not thy thoughts trouble thee, nor let thy countenance be changed: [Now] the queen by reason of the words of the king and his lords came into the banquet house: the queen spoke and said, O king, live forever; don't let your thoughts trouble you, nor let your face be changed. The queen, on account of the words of the king and his great men, to the banquet-house hath come up. Answered hath the queen, and said, 'O king, to the ages live; let not thy thoughts trouble thee, nor thy countenance be changed: Jump to Previous Alarm Banquet Banqueting Change Changed Color Countenance Entered Face Forever Hall Hearing House Lords Pale Queen Reason Thoughts Trouble WordsJump to Next Alarm Banquet Banqueting Change Changed Color Countenance Entered Face Forever Hall Hearing House Lords Pale Queen Reason Thoughts Trouble WordsLinks Daniel 5:10 NIVDaniel 5:10 NLT Daniel 5:10 ESV Daniel 5:10 NASB Daniel 5:10 KJV Daniel 5:10 Bible Apps Daniel 5:10 Biblia Paralela Daniel 5:10 Chinese Bible Daniel 5:10 French Bible Daniel 5:10 German Bible Alphabetical: alarm alarmed and banquet be because came Do Don't entered face forever hall hearing his into king let live look nobles not O of or pale queen said she so spoke The thoughts voices words you your OT Prophets: Daniel 5:10 Now the queen by reason (Dan. Da Dn) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |