A person who works is paid wages, but they are not regarded as a gift; they are something that has been earned. Money paid to workers isn't a gift. It is something they earn by working. Now the wages of the worker are not credited as a gift, but as an obligation.
Now to the one working, the reward is not reckoned according to grace, but according to debt.
Now to him that works is the reward not reckoned of grace, but of debt.
Now to him that worketh, the reward is not reckoned as of grace, but as of debt.
Now to him that works the reward is not reckoned as of grace, but of debt:
Now to him that worketh, the reward is not reckoned as of grace, but as of debt.
Now to him that worketh, is the reward not reckoned of grace, but of debt.
But in the case of a man who works, pay is not reckoned a favour but a debt;
Now to him who works, the reward is not counted as grace, but as something owed.
and to him who is working, the reward is not reckoned of grace, but of debt;
a an are as but credited due favor gift him his is man not Now obligation one the to wage wages what when who works
Case Counted Credited Debt Due Favor Favour Gift Grace Obligation Pay Reckoned Reward Wage Wages Worketh Working Works
Case Counted Credited Debt Due Favor Favour Gift Grace Obligation Pay Reckoned Reward Wage Wages Worketh Working Works
(Rom. Ro) |
    |