But now God's way of putting people right with himself has been revealed. It has nothing to do with law, even though the Law of Moses and the prophets gave their witness to it. Now we see how God does make us acceptable to him. The Law and the Prophets tell how we become acceptable, and it isn't by obeying the Law of Moses. But now, apart from the law, the righteousness of God has been revealed, as attested by the Law and the Prophets.
But now apart from Law, the righteousness of God has been revealed, being borne witness to by the Law and the Prophets.
But now the righteousness of God without the law is manifested, being witnessed by the law and the prophets;
But now apart from the law a righteousness of God hath been manifested, being witnessed by the law and the prophets;
But now without law righteousness of God is manifested, borne witness to by the law and the prophets;
But now apart from the law a righteousness of God hath been manifested, being witnessed by the law and the prophets;
But now the righteousness of God without the law is manifested, being testified by the law and the prophets;
But now a righteousness coming from God has been brought to light apart from any Law, both Law and Prophets bearing witness to it--
But now apart from the law, a righteousness of God has been revealed, being testified by the law and the prophets;
And now apart from law hath the righteousness of God been manifested, testified to by the law and the prophets,
a and apart been being But by from God has known law made manifested now of Prophets righteousness testify the to which witnessed
Although Apart Bear Bearing Borne Law Manifested Prophets Revealed Revelation Righteousness Testified Testify Witness Witnessed
Although Apart Bear Bearing Borne Law Manifested Prophets Revealed Revelation Righteousness Testified Testify Witness Witnessed
(Rom. Ro) |
    |