Cross References And he said to them: When the Lord therefore shall have delivered Zebee and Salmana into my hands, I will thresh your flesh with the thorns and briers of the desert. Judges 7:15 And when Gedeon had heard the dream, and the interpretation thereof, he adored: and returned to the camp of Israel, and said: Arise, for the Lord hath delivered the camp of Madian into our hands. Judges 8:5 And he said to the men of Soccoth: Give, I beseech you, bread to the people that is with me, for they are faint: that we may pursue Zebee, and Salmana, the kings of Madian. Treasury of Scripture Knowledge And he said to them: When the Lord therefore shall have delivered Zebee and Salmana into my hands, I will thresh your flesh with the thorns and briers of the desert. tear. Judges 8:16 So he took the ancients of the city, and thorns and briers of the desert, and tore them with the same, and cut in pieces the men of Soccoth. Context Gideon Defeats Zebah and Zalmunna…6The princes of Soccoth answered: Peradventure the palms of the hands of Zebee and Salmana are in thy hand, and therefore thou demandest that we should give bread to thy army. 7And he said to them: When the Lord therefore shall have delivered Zebee and Salmana into my hands, I will thresh your flesh with the thorns and briers of the desert.8And going up from thence, he came to Phanuel: and he spoke the like things to the men of that place. And they also answered him, as the men of Soccoth had answered.… Lexicon “Very well,”לָכֵ֗ן (lā·ḵên) Adverb Strong's Hebrew 3651: So -- thus Gideon גִּדְע֔וֹן (giḏ·‘ō·wn) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 1439: Gideon -- a judge of Israel replied, וַיֹּ֣אמֶר (way·yō·mer) Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 559: To utter, say “when the LORD יְהוָ֛ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel has delivered בְּתֵ֧ת (bə·ṯêṯ) Preposition-b | Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 5414: To give, put, set Zebah זֶ֥בַח (ze·ḇaḥ) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 2078: Zebah -- a Midianite king and וְאֶת־ (wə·’eṯ-) Conjunctive waw | Direct object marker Strong's Hebrew 853: Untranslatable mark of the accusative case Zalmunna צַלְמֻנָּ֖ע (ṣal·mun·nā‘) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 6759: Zalmunna -- a king of Midian into my hands, בְּיָדִ֑י (bə·yā·ḏî) Preposition-b | Noun - feminine singular construct | first person common singular Strong's Hebrew 3027: A hand I will tear וְדַשְׁתִּי֙ (wə·ḏaš·tî) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular Strong's Hebrew 1758: To trample, thresh your flesh בְּשַׂרְכֶ֔ם (bə·śar·ḵem) Noun - masculine singular construct | second person masculine plural Strong's Hebrew 1320: Flesh, body, person, the pudenda of a, man with אֶת־ (’eṯ-) Preposition Strong's Hebrew 854: Nearness, near, with, by, at, among the thorns קוֹצֵ֥י (qō·w·ṣê) Noun - masculine plural construct Strong's Hebrew 6975: A thorn, thornbush and briers הַֽבַּרְקֳנִֽים׃ (hab·bar·qo·nîm) Article | Noun - masculine plural Strong's Hebrew 1303: A thorn of the wilderness!” הַמִּדְבָּ֖ר (ham·miḏ·bār) Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4057: A pasture, a desert, speech Additional Translations “Very well,” Gideon replied, “when the LORD has delivered Zebah and Zalmunna into my hands, I will tear your flesh with the thorns and briers of the wilderness!”And Gideon said, Therefore when the LORD has delivered Zebah and Zalmunna into my hand, then I will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers. And Gideon said, Therefore when Jehovah hath delivered Zebah and Zalmunna into my hand, then I will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers. And Gedeon said, Therefore when the Lord gives Zebee and Salmana into my hand, then will I tear your flesh with the thorns of the wilderness, and the Barkenim. And Gideon said, Therefore when Jehovah delivers Zebah and Zalmunna into my hand, I will thresh your flesh with thorns of the wilderness and with briars. And Gideon said: Therefore when the LORD hath delivered Zebah and Zalmunna into mine hand, then I will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers. And Gideon said, Therefore when the LORD hath delivered Zebah and Zalmunna into my hand, then I will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers. Gideon said, "Therefore when Yahweh has delivered Zebah and Zalmunna into my hand, then I will tear your flesh with the thorns of the wilderness and with briers." And Gideon saith, 'Therefore -- in Jehovah's giving Zebah and Zalmunna into my hand -- I have threshed your flesh with the thorns of the wilderness, and with the threshing instruments.' Jump to Previous Bed Bodies Briers Crushed Delivered Hand Hands Right Sharp Stems Stretched Tear Thorns Waste Wilderness Zalmunna Zalmun'na ZebahJump to Next Bed Bodies Briers Crushed Delivered Hand Hands Right Sharp Stems Stretched Tear Thorns Waste Wilderness Zalmunna Zalmun'na ZebahLinks Judges 8:7 NIVJudges 8:7 NLT Judges 8:7 ESV Judges 8:7 NASB Judges 8:7 KJV Judges 8:7 Bible Apps Judges 8:7 Biblia Paralela Judges 8:7 Chinese Bible Judges 8:7 French Bible Judges 8:7 German Bible Alphabetical: All and bodies briers desert flesh for Gideon given hand has I into Just LORD my of replied right said tear that the Then thorns thrash when wilderness will with your Zalmunna Zebah OT History: Judges 8:7 Gideon said Therefore when Yahweh has delivered (Jd Judg. Jdg) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |