Cross References Not as if we had not power: but that we might give ourselves a pattern unto you, to imitate us. 1 Corinthians 4:16 Wherefore, I beseech you, be ye followers of me as I also am of Christ. 1 Corinthians 9:4 Have not we power to eat and to drink? 2 Thessalonians 3:7 For yourselves know how you ought to imitate us. For we were not disorderly among you. 1 Peter 5:3 Neither as lording it over the clergy but being made a pattern of the flock from the heart. Treasury of Scripture Knowledge Not as if we had not power: but that we might give ourselves a pattern unto you, to imitate us. Not. Matthew 10:10 Nor scrip for your journey, nor two coats, nor shoes, nor a staff; for the workman is worthy of his meat. 1 Corinthians 9:4-14 Have not we power to eat and to drink? . . . Galatians 6:6 And let him that is instructed in the word communicate to him that instructeth him, in all good things. 1 Thessalonians 2:6 Nor sought we glory of men, neither of you, nor of others. to make. 2 Thessalonians 3:7 For yourselves know how you ought to imitate us. For we were not disorderly among you. John 13:15 For I have given you an example, that as I have done to you, so you do also. 1 Peter 2:21 For unto this are you called: because Christ also suffered for us, leaving you an example that you should follow his steps. Context Warning against Irresponsibility…8Neither did we eat any man's bread for nothing: but in labour and in toil we worked night and day, lest we should be chargeable to any of you. 9Not as if we had not power: but that we might give ourselves a pattern unto you, to imitate us. 10For also, when we were with you, this we declared to you: that, if any man will not work, neither let him eat.… Lexicon Notοὐχ (ouch) Adverb Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not. that ὅτι (hoti) Conjunction Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because. we lack ἔχομεν (echomen) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural Strong's Greek 2192: To have, hold, possess. Including an alternate form scheo skheh'-o; a primary verb; to hold. [this] right, ἐξουσίαν (exousian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 1849: From exesti; privilege, i.e. force, capacity, competency, freedom, or mastery, delegated influence. but ἀλλ’ (all’) Conjunction Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise. we wanted to ἵνα (hina) Conjunction Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that. offer δῶμεν (dōmen) Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Plural Strong's Greek 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give. ourselves ἑαυτοὺς (heautous) Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself. [as] an example τύπον (typon) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's Greek 5179: From tupto; a die, i.e. a stamp or scar; by analogy, a shape, i.e. A statue, style or resemblance; specially, a sampler, i.e. A model or instance. for you ὑμῖν (hymin) Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. to εἰς (eis) Preposition Strong's Greek 1519: A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases. imitate. μιμεῖσθαι (mimeisthai) Verb - Present Infinitive Middle or Passive Strong's Greek 3401: To imitate, follow. Middle voice from mimos; to imitate. Additional Translations Not that we lack this right, but we wanted to offer ourselves as an example for you to imitate. not that we do not have the right, but that we may offer ourselves as an example to you for you to imitate us. Not because we have not power, but to make ourselves an ensample to you to follow us. not because we have not the right, but to make ourselves and ensample unto you, that ye should imitate us. not that we have not the right, but that we might give ourselves as an example to you, in order to your imitating us. not because we have not the right, but to make ourselves an ensample unto you, that ye should imitate us. Not because we have not power, but to make ourselves a pattern to you to follow us. This was not because we had not a claim upon you, but it arose from a desire to set you an example--for you to imitate us. not because we don't have the right, but to make ourselves an example to you, that you should imitate us. not because we have not authority, but that ourselves a pattern we might give to you, to imitate us; Jump to Previous Authority Claim Conduct Desire Ensample Example Follow Help Imitate Imitating Model Offer Order Ourselves Pattern Power RightJump to Next Authority Claim Conduct Desire Ensample Example Follow Help Imitate Imitating Model Offer Order Ourselves Pattern Power RightLinks 2 Thessalonians 3:9 NIV2 Thessalonians 3:9 NLT 2 Thessalonians 3:9 ESV 2 Thessalonians 3:9 NASB 2 Thessalonians 3:9 KJV 2 Thessalonians 3:9 Bible Apps 2 Thessalonians 3:9 Biblia Paralela 2 Thessalonians 3:9 Chinese Bible 2 Thessalonians 3:9 French Bible 2 Thessalonians 3:9 German Bible Alphabetical: a as because but did do example follow for have help in make model not offer order our ourselves right so such that the this to We would you NT Letters: 2 Thessalonians 3:9 Not because we don't have the right (2 Thess. 2 Thes. 2Th iiTh ii th) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |