Cross References Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls. Romans 6:22 But now being made free from sin and become servants to God, you have your fruit unto sanctification, and the end life everlasting. 1 Peter 3:20 Which had been some time incredulous, when they waited for the patience of God in the days of Noe, when the ark was a building: wherein a few, that is, eight souls, were saved by water. Treasury of Scripture Knowledge Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls. Romans 6:22 But now being made free from sin and become servants to God, you have your fruit unto sanctification, and the end life everlasting. Hebrews 11:13 All these died according to faith, not having received the promises but beholding them afar off and saluting them and confessing that they are pilgrims and strangers on the earth. James 1:21 Wherefore, casting away all uncleanness and abundance of naughtiness, with meekness receive the ingrafted word, which is able to save your souls. Context A Living Hope…8Whom having not seen, you love: in whom also now though you see him not, you believe and, believing, shall rejoice with joy unspeakable and glorified; 9Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls. 10Of which salvation the prophets have inquired and diligently searched, who prophesied of the grace to come in you.… Lexicon [now that] you are receivingκομιζόμενοι (komizomenoi) Verb - Present Participle Middle - Nominative Masculine Plural Strong's Greek 2865: From a primary komeo; properly, to provide for, i.e. to carry off. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. goal τέλος (telos) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's Greek 5056: (a) an end, (b) event or issue, (c) the principal end, aim, purpose, (d) a tax. of τῆς (tēs) Article - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. your ὑμῶν (hymōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou. faith, πίστεως (pisteōs) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's Greek 4102: Faith, belief, trust, confidence; fidelity, faithfulness. [the] salvation σωτηρίαν (sōtērian) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's Greek 4991: Feminine of a derivative of soter as noun; rescue or safety. of [your] souls. ψυχῶν (psychōn) Noun - Genitive Feminine Plural Strong's Greek 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely. Additional Translations now that you are receiving the goal of your faith, the salvation of your souls. receiving the outcome of your faith, the salvation of your souls. Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls. receiving the end of your faith, even the salvation of your'souls. receiving the end of your faith, [the] salvation of [your] souls. receiving the end of your faith, even the salvation of your souls. Receiving the end of your faith, even the salvation of your souls. while you are securing as the outcome of your faith the salvation of your souls. receiving the result of your faith, the salvation of your souls. receiving the end of your faith -- salvation of souls; Jump to Previous End Faith Goal Obtain Obtaining Outcome Receiving Result Salvation Securing Souls True.Jump to Next End Faith Goal Obtain Obtaining Outcome Receiving Result Salvation Securing Souls True.Links 1 Peter 1:9 NIV1 Peter 1:9 NLT 1 Peter 1:9 ESV 1 Peter 1:9 NASB 1 Peter 1:9 KJV 1 Peter 1:9 Bible Apps 1 Peter 1:9 Biblia Paralela 1 Peter 1:9 Chinese Bible 1 Peter 1:9 French Bible 1 Peter 1:9 German Bible Alphabetical: are as faith for goal obtaining of outcome receiving salvation souls the you your NT Letters: 1 Peter 1:9 Receiving the result of your faith (1 Pet. 1P iP i Pet) Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |