Psalm 121:6
Parallel Verses
New International Version
the sun will not harm you by day, nor the moon by night.

New Living Translation
The sun will not harm you by day, nor the moon at night.

English Standard Version
The sun shall not strike you by day, nor the moon by night.

New American Standard Bible
The sun will not smite you by day, Nor the moon by night.

King James Bible
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

Holman Christian Standard Bible
The sun will not strike you by day or the moon by night.

International Standard Version
The sun will not ravage you by day, nor the moon by night.

NET Bible
The sun will not harm you by day, or the moon by night.

Aramaic Bible in Plain English
The sun will not strike you by day, neither the moon by night.

GOD'S WORD® Translation
The sun will not beat down on you during the day, nor will the moon at night.

JPS Tanakh 1917
The sun shall not smite thee by day, Nor the moon by night.

New American Standard 1977
The sun will not smite you by day,
            Nor the moon by night.

Jubilee Bible 2000
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

King James 2000 Bible
The sun shall not strike you by day, nor the moon by night.

American King James Version
The sun shall not smite you by day, nor the moon by night.

American Standard Version
The sun shall not smite thee by day, Nor the moon by night.

Douay-Rheims Bible
The sun shall not burn thee by day: nor the moon by night.

Darby Bible Translation
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

English Revised Version
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

Webster's Bible Translation
The sun shall not smite thee by day, nor the moon by night.

World English Bible
The sun will not harm you by day, nor the moon by night.

Young's Literal Translation
By day the sun doth not smite thee, Nor the moon by night.
Study Bible
I will Lift Up My Eyes to the Hills
5The LORD is your keeper; The LORD is your shade on your right hand. 6The sun will not smite you by day, Nor the moon by night. 7The LORD will protect you from all evil; He will keep your soul.…
Word Study

The sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.

shall not smite
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)

thee by day
yowmam  (yo-mawm')
daily -- daily, (by, in the) day(-time).

nor the moon
yareach  (yaw-ray'-akh)
the moon -- moon. Yrechow.

by night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).

Commentary
Matthew Henry Commentary
121:1-8 The safety of the godly. - We must not rely upon men and means, instruments and second causes. Shall I depend upon the strength of the hills? upon princes and great men? No; my confidence is in God only. Or, we must lift up our eyes above the hills; we must look to God who makes all earthly things to us what they are. We must see all our help in God; from him we must expect it, in his own way and time. This psalm teaches us to comfort ourselves in the Lord, when difficulties and dangers are greatest. It is almighty wisdom that contrives, and almighty power that works the safety of those that put themselves under God's protection. He is a wakeful, watchful Keeper; he is never weary; he not only does not sleep, but he does not so much as slumber. Under this shade they may sit with delight and assurance. He is always near his people for their protection and refreshment. The right hand is the working hand; let them but turn to their duty, and they shall find God ready to give them success. He will take care that his people shall not fall. Thou shalt not be hurt, neither by the open assaults, nor by the secret attempts of thine enemies. The Lord shall prevent the evil thou fearest, and sanctify, remove, or lighten the evil thou feelest. He will preserve the soul, that it be not defiled by sin, and disturbed by affliction; he will preserve it from perishing eternally. He will keep thee in life and death; going out to thy labour in the morning of thy days, and coming home to thy rest when the evening of old age calls thee in. It is a protection for life. The Spirit, who is their Preserver and Comforter, shall abide with them for ever. Let us be found in our work, assured that the blessings promised in this psalm are ours.
Cross References
Revelation 7:16
Never again will they hunger, and never will they thirst; nor will the sun beat upon them, nor any scorching heat.

Psalm 91:5
You will not be afraid of the terror by night, Or of the arrow that flies by day;

Isaiah 49:10
"They will not hunger or thirst, Nor will the scorching heat or sun strike them down; For He who has compassion on them will lead them And will guide them to springs of water.

Jonah 4:8
When the sun came up God appointed a scorching east wind, and the sun beat down on Jonah's head so that he became faint and begged with all his soul to die, saying, "Death is better to me than life."
Treasury of Scripture

The sun shall not smite you by day, nor the moon by night.

the sun

Psalm 91:5-10 You shall not be afraid for the terror by night; nor for the arrow …

Isaiah 49:10 They shall not hunger nor thirst; neither shall the heat nor sun …

Revelation 7:16 They shall hunger no more, neither thirst any more; neither shall …

Jump to Previous
Harm Moon Night Smite Sun Touched
Jump to Next
Harm Moon Night Smite Sun Touched
Links
Psalm 121:6 NIV
Psalm 121:6 NLT
Psalm 121:6 ESV
Psalm 121:6 NASB
Psalm 121:6 KJV

Psalm 121:6 Biblia Paralela
Psalm 121:6 Chinese Bible
Psalm 121:6 French Bible
Psalm 121:6 German Bible

Alphabetical: by day harm moon night nor not smite sun the will you

OT Poetry: Psalm 121:6 The sun will not harm you (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Psalm 121:5
Top of Page
Top of Page