Philippians 1:30
 Philippians 1:30 
New International Version (©2011)
since you are going through the same struggle you saw I had, and now hear that I still have.

New Living Translation (©2007)
We are in this struggle together. You have seen my struggle in the past, and you know that I am still in the midst of it.

English Standard Version (©2001)
engaged in the same conflict that you saw I had and now hear that I still have.

New American Standard Bible (©1995)
experiencing the same conflict which you saw in me, and now hear to be in me.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
having the same struggle that you saw I had and now hear that I have.

International Standard Version (©2012)
You have the same struggle that you saw in me and now hear that I am still having.

NET Bible (©2006)
since you are encountering the same conflict that you saw me face and now hear that I am facing.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And you will endure struggles, like those which you have seen in me and now hear about me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You are involved in the same struggle that you saw me having. Now you hear that I'm still involved in it.

King James 2000 Bible (©2003)
Having the same conflict which you saw in me, and now hear to be in me.

American King James Version
Having the same conflict which you saw in me, and now hear to be in me.

American Standard Version
having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.

Douay-Rheims Bible
Having the same conflict as that which you have seen in me, and now have heard of me.

Darby Bible Translation
having the same conflict which ye have seen in me, and now hear of in me.

English Revised Version
having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.

Webster's Bible Translation
Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me.

Weymouth New Testament
maintaining, as you do, the same kind of conflict that you once saw in me and which you still hear that I am engaged in.

World English Bible
having the same conflict which you saw in me, and now hear is in me.

Young's Literal Translation
the same conflict having, such as ye saw in me, and now hear of in me.

Matthew Henry's Concise Commentary

1:27-30 Those who profess the gospel of Christ, should live as becomes those who believe gospel truths, submit to gospel laws, and depend upon gospel promises. The original word conversation denotes the conduct of citizens who seek the credit, safety, peace, and prosperity of their city. There is that in the faith of the gospel, which is worth striving for; there is much opposition, and there is need of striving. A man may sleep and go to hell; but he who would go to heaven, must look about him and be diligent. There may be oneness of heart and affection among Christians, where there is diversity of judgment about many things. Faith is God's gift on the behalf of Christ; the ability and disposition to believe are from God. And if we suffer reproach and loss for Christ, we are to reckon them a gift, and prize them accordingly. Yet salvation must not be ascribed to bodily afflictions, as though afflictions and worldly persecutions deserved it; but from God only is salvation: faith and patience are his gifts.


Pulpit Commentary

Verse 30. - Having the same conflict which ye saw in me, and now hear to be in me. These words are best taken with Ver. 27, vers. 28 and 29 being parenthetical. The apostle returns to the military or gladiatorial metaphor of a contest, ἀγών. He had himself been persecuted at Philippi (Acts 16:1 Thessalonians 2:2); now the Philippians heard of his Roman imprisonment, and were themselves suffering similar persecutions.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Having the same conflict,.... For it seems that the Philippians were now under persecution for the Gospel of Christ; but this was no new or strange thing; it was the same the apostle was under formerly, and at that time:

which ye saw in me, and now hear to be in me; when he and Silas were at Philippi, and first preached the Gospel there, they were exceedingly ill used, and shamefully entreated; they were dragged to the market place, or court, were beaten and scourged, and put into the inner prison, and their feet made fast in the stocks, Acts 16:19; of all this the Philippians were eyewitnesses, and to which he here refers when he says, which ye saw in me; and now he was a prisoner at Rome, as they had heard, hence he says, "and now hear to be in me"; for they had sent Epaphroditus to him with a present, as a token of their love to him, and to support him under his affliction; and which he mentions, in order to animate them to bear their sufferings patiently for Christ's sake, since the same were accomplished in him, as well as in the rest of their brethren and fellow Christians in the world.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

30. ye saw in me—(Ac 16:12, 19, &c.; 1Th 2:2). I am "in nothing terrified by mine adversaries" (Php 1:29), so ought not ye. The words here, "ye saw … and … hear," answer to "I come and see you, or else … hear" (Php 1:27).


Philippians 1:30 Parallel Commentaries

Philippians 1:30 NIV
Philippians 1:30 NLT
Philippians 1:30 ESV
Philippians 1:30 NASB
Philippians 1:30 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Be Worthy of the Gospel
28And in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of God. 29For to you it is given in the behalf of Christ, not only to believe on him, but also to suffer for his sake; 30Having the same conflict which you saw in me, and now hear to be in me.

Acts 16:19 When her owners realized that their hope of making money was gone, they seized Paul and Silas and dragged them into the marketplace to face the authorities.
Philippians 1:13 As a result, it has become clear throughout the whole palace guard and to everyone else that I am in chains for Christ.
Colossians 1:29 To this end I strenuously contend with all the energy Christ so powerfully works in me.
Colossians 2:1 I want you to know how hard I am contending for you and for those at Laodicea, and for all who have not met me personally.
1 Thessalonians 2:2 We had previously suffered and been treated outrageously in Philippi, as you know, but with the help of our God we dared to tell you his gospel in the face of strong opposition.
1 Timothy 6:12 Fight the good fight of the faith. Take hold of the eternal life to which you were called when you made your good confession in the presence of many witnesses.
2 Timothy 4:7 I have fought the good fight, I have finished the race, I have kept the faith.
Hebrews 10:32 Remember those earlier days after you had received the light, when you endured in a great conflict full of suffering.
Hebrews 12:1 Therefore, since we are surrounded by such a great cloud of witnesses, let us throw off everything that hinders and the sin that so easily entangles. And let us run with perseverance the race marked out for us,