Verse (Click for Chapter) New International Version Aren’t all his sisters with us? Where then did this man get all these things?” New Living Translation All his sisters live right here among us. Where did he learn all these things?” English Standard Version And are not all his sisters with us? Where then did this man get all these things?” Berean Standard Bible Aren’t all His sisters with us as well? Where then did this man get all these things?” Berean Literal Bible And are not all His sisters with us? Then from where came to this One all these things?" King James Bible And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? New King James Version And His sisters, are they not all with us? Where then did this Man get all these things?” New American Standard Bible And His sisters, are they not all with us? Where then did this man acquire all these things?” NASB 1995 “And His sisters, are they not all with us? Where then did this man get all these things?” NASB 1977 “And His sisters, are they not all with us? Where then did this man get all these things?” Legacy Standard Bible And His sisters, are they not all with us? Where then did this man get all these things?” Amplified Bible And His sisters, are they not [living here] among us? Where then did this Man get all this [wisdom and power]?” Christian Standard Bible And his sisters, aren’t they all with us? So where does he get all these things? ” Holman Christian Standard Bible And His sisters, aren’t they all with us? So where does He get all these things?” American Standard Version And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? Aramaic Bible in Plain English “And are not all his sisters with us? From where does he have all these things?” Contemporary English Version Don't his sisters still live here in our town? How can he do all this?" Douay-Rheims Bible And his sisters, are they not all with us? Whence therefore hath he all these things? English Revised Version And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? GOD'S WORD® Translation And aren't all his sisters here with us? Where, then, did this man get all this?" Good News Translation Aren't all his sisters living here? Where did he get all this?" International Standard Version And his sisters are all with us, aren't they? So where did this man get all these things?" Literal Standard Version And His sisters—are they not all with us? From where, then, to this One all these?” Majority Standard Bible Aren’t all His sisters with us as well? Where then did this man get all these things?” New American Bible Are not his sisters all with us? Where did this man get all this?” NET Bible And aren't all his sisters here with us? Where did he get all this?" New Revised Standard Version And are not all his sisters with us? Where then did this man get all this?” New Heart English Bible And are not all of his sisters with us? Where then did this man get all of these things?" Webster's Bible Translation And his sisters, are they not all with us? Whence then hath this man all these things? Weymouth New Testament And his sisters--are they not all living here among us? Where then did he get all this?" World English Bible Aren’t all of his sisters with us? Where then did this man get all of these things?” Young's Literal Translation and his sisters -- are they not all with us? whence, then, to this one all these?' Additional Translations ... Audio Bible Context The Rejection at Nazareth…55“Isn’t this the carpenter’s son? Isn’t His mother’s name Mary, and aren’t His brothers James, Joseph, Simon, and Judas? 56Aren’t all His sisters with us as well? Where then did this man get all these things?” 57And they took offense at Him. But Jesus said to them, “Only in his hometown and in his own household is a prophet without honor.”… Cross References Mark 6:3 Isn't this the carpenter, the son of Mary and the brother of James, Joses, Judas, and Simon? Aren't His sisters here with us as well?" And they took offense at Him. Matthew 13:57 And they took offense at Him. But Jesus said to them, "Only in his hometown and in his own household is a prophet without honor." Treasury of Scripture And his sisters, are they not all with us? From where then has this man all these things? Jump to Previous Sisters WhenceJump to Next Sisters WhenceMatthew 13 1. The parable of the sower and the seed;18. the explanation of it. 24. The parable of the weeds; 31. of the mustard seed; 33. of the leaven; 36. explanation of the parable of the weeds. 44. The parable of the hidden treasure; 45. of the pearl; 47. of the drag net cast into the sea. 53. Jesus is a prophet without honor in his own country. Verse 56. - And his sisters. Mentioned only here and in the parallel passage in Mark (cf. also "Western" authorities in Mark 3:32, where see Westcott and Heft, 'Append.'). Their names are quite unknown. Are they not all. There were several, at any rate not less than three, Matthew alone has all. With us? Mark expressly adds "here;" i.e. in Nazareth. Whence then hath this Man all these things? (ver. 54, note). Parallel Commentaries ... Greek Aren’tεἰσιν (eisin) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1510: I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist. all πᾶσαι (pasai) Adjective - Nominative Feminine Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. His αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. sisters ἀδελφαὶ (adelphai) Noun - Nominative Feminine Plural Strong's 79: A sister, a woman (fellow-)member of a church, a Christian woman. Fem of adephos; a sister. with πρὸς (pros) Preposition Strong's 4314: To, towards, with. A strengthened form of pro; a preposition of direction; forward to, i.e. Toward. us ἡμᾶς (hēmas) Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Plural Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. as well? καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. Where πόθεν (pothen) Adverb Strong's 4159: From the base of posis with enclitic adverb of origin; from which or what place, state, source or cause. then οὖν (oun) Conjunction Strong's 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly. [did] this [man] τούτῳ (toutō) Demonstrative Pronoun - Dative Masculine Singular Strong's 3778: This; he, she, it. [get] all πάντα (panta) Adjective - Nominative Neuter Plural Strong's 3956: All, the whole, every kind of. Including all the forms of declension; apparently a primary word; all, any, every, the whole. these things?” ταῦτα (tauta) Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Plural Strong's 3778: This; he, she, it. Links Matthew 13:56 NIVMatthew 13:56 NLT Matthew 13:56 ESV Matthew 13:56 NASB Matthew 13:56 KJV Matthew 13:56 BibleApps.com Matthew 13:56 Biblia Paralela Matthew 13:56 Chinese Bible Matthew 13:56 French Bible Matthew 13:56 Catholic Bible NT Gospels: Matthew 13:56 Aren't all of his sisters with us? (Matt. Mat Mt) |