Leviticus 23:43
 Leviticus 23:43 
New International Version (©2011)
so your descendants will know that I had the Israelites live in temporary shelters when I brought them out of Egypt. I am the LORD your God.'"

New Living Translation (©2007)
This will remind each new generation of Israelites that I made their ancestors live in shelters when I rescued them from the land of Egypt. I am the LORD your God."

English Standard Version (©2001)
that your generations may know that I made the people of Israel dwell in booths when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God.”

New American Standard Bible (©1995)
so that your generations may know that I had the sons of Israel live in booths when I brought them out from the land of Egypt. I am the LORD your God.'"

King James Bible (Cambridge Ed.)
That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
so that your generations may know that I made the Israelites live in booths when I brought them out of the land of Egypt; I am Yahweh your God."

International Standard Version (©2012)
in order for your future generations to know that the Israelis lived in tents when I brought them out of the land of Egypt. I am the LORD your God."

NET Bible (©2006)
so that your future generations may know that I made the Israelites live in temporary shelters when I brought them out from the land of Egypt. I am the LORD your God.'"

GOD'S WORD® Translation (©1995)
so that generations to come may learn how I made the people of Israel live in booths when I brought them out of Egypt. I am the LORD your God."

King James 2000 Bible (©2003)
That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

American King James Version
That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

American Standard Version
that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.

Douay-Rheims Bible
That your posterity may know, that I made the children of Israel to dwell in tabernacles, when I brought them out of the land of Egypt. I am the Lord your God.

Darby Bible Translation
that your generations may know that I caused the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am Jehovah your God.

English Revised Version
that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

Webster's Bible Translation
That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God.

World English Bible
that your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt. I am Yahweh your God.'"

Young's Literal Translation
so that your generations do know that in booths I caused the sons of Israel to dwell; in my bringing them out of the land of Egypt; I, Jehovah, am your God.'

Matthew Henry's Concise Commentary

23:33-44 In the feast of Tabernacles there was a remembrance of their dwelling in tents, or booths, in the wilderness, as well as their fathers dwelling in tents in Canaan; to remind them of their origin and their deliverance. Christ's tabernacling on earth in human nature, might also be prefigured. And it represents the believer's life on earth: a stranger and pilgrim here below, his home and heart are above with his Saviour. They would the more value the comforts and conveniences of their own houses, when they had been seven days dwelling in the booths. It is good for those who have ease and plenty, sometimes to learn what it is to endure hardness. The joy of harvest ought to be improved for the furtherance of our joy in God. The earth is the Lord's, and the fullness thereof; therefore whatever we have the comfort of, he must have the glory of, especially when any mercy is perfected. God appointed these feasts, Beside the sabbaths and your free-will offerings. Calls to extraordinary services will not excuse from constant and stated ones.


Gill's Exposition of the Entire Bible

That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths,.... Which by the providence of God the Israelites were obliged to make for themselves to dwell in:

when I brought them out of the land of Egypt; for the very first place they came to, when they departed from thence, was called Succoth, from the booths they there built:

I am the Lord your God; who brought them out of Egypt, made them to dwell in booths in the wilderness, and enjoined them the observance of the feast of tabernacles in memory of it, in which he expected to be obeyed.


Leviticus 23:43 Parallel Commentaries

Leviticus 23:43 NIV
Leviticus 23:43 NLT
Leviticus 23:43 ESV
Leviticus 23:43 NASB
Leviticus 23:43 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Feast of Booths
42You shall dwell in booths seven days; all that are Israelites born shall dwell in booths: 43That your generations may know that I made the children of Israel to dwell in booths, when I brought them out of the land of Egypt: I am the LORD your God. 44And Moses declared to the children of Israel the feasts of the LORD.

Leviticus 23:34 "Say to the Israelites: 'On the fifteenth day of the seventh month the LORD's Festival of Tabernacles begins, and it lasts for seven days.
Deuteronomy 31:13 Their children, who do not know this law, must hear it and learn to fear the LORD your God as long as you live in the land you are crossing the Jordan to possess."
Psalm 78:5 He decreed statutes for Jacob and established the law in Israel, which he commanded our ancestors to teach their children,