New International Version (©2011) The priest is to examine them, and if the sores have turned white, the priest shall pronounce the affected person clean; then they will be clean.New Living Translation (©2007) for another examination. If the affected areas have indeed turned white, the priest will then pronounce the person ceremonially clean by declaring, 'You are clean!' English Standard Version (©2001) and the priest shall examine him, and if the disease has turned white, then the priest shall pronounce the diseased person clean; he is clean. New American Standard Bible (©1995) and the priest shall look at him, and behold, if the infection has turned to white, then the priest shall pronounce clean him who has the infection; he is clean. King James Bible (Cambridge Ed.) And the priest shall see him: and, behold, if the plague be turned into white; then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean. Holman Christian Standard Bible (©2009) The priest will examine him, and if the infection has turned white, the priest must pronounce the infected person clean; he is clean." International Standard Version (©2012) When the priest examines him and finds that the skin rash has indeed turned white, then the priest is to declare the one with the skin rash clean, and he will be clean." NET Bible (©2006) The priest will then examine it, and if the infection has turned white, the priest is to pronounce the person with the infection clean--he is clean. GOD'S WORD® Translation (©1995) The priest will examine him again, and if the diseased area has turned white, the priest must declare the diseased person clean. He is clean. King James 2000 Bible (©2003) And the priest shall see him: and, behold, if the disease is turned to white; then the priest shall pronounce him clean that has the disease: he is clean. American King James Version And the priest shall see him: and, behold, if the plague be turned into white; then the priest shall pronounce him clean that has the plague: he is clean. American Standard Version and the priest shall look on him; and, behold, if the plague be turned into white, then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean. Douay-Rheims Bible The priest shall view him, and shall judge him to be clean. Darby Bible Translation and the priest shall look on him, and behold, the sore is turned white; then the priest shall pronounce him clean that hath the sore: he is clean. English Revised Version and the priest shall look on him: and, behold, if the plague be turned into white, then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean. Webster's Bible Translation And the priest shall see him: and behold, if the plague is turned into white: then the priest shall pronounce him clean that hath the plague: he is clean. World English Bible and the priest shall examine him; and, behold, if the plague has turned white, then the priest shall pronounce him clean of the plague. He is clean. Young's Literal Translation and the priest hath seen him, and lo, the plague hath been turned to white, and the priest hath pronounced clean him who hath the plague; he is clean. |