John 9:9
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Some claimed that he was. Others said, "No, he only looks like him." But he himself insisted, "I am the man."

New Living Translation
Some said he was, and others said, "No, he just looks like him!" But the beggar kept saying, "Yes, I am the same one!"

English Standard Version
Some said, “It is he.” Others said, “No, but he is like him.” He kept saying, “I am the man.”

Berean Study Bible
Some claimed that he was, but others said, "No, he just looks like him." But the man kept saying, "I am the one."

Berean Literal Bible
Some were saying, "It is he," but others, were saying, "No, but he is like him." He kept saying, "I am he."

New American Standard Bible
Others were saying, "This is he," still others were saying, "No, but he is like him." He kept saying, "I am the one."

King James Bible
Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.

Holman Christian Standard Bible
Some said, "He's the one." "No," others were saying, "but he looks like him." He kept saying, "I'm the one!"

International Standard Version
Some were saying, "It's him," while others were saying, "No, but it's someone like him." But he himself kept saying, "It's me!"

NET Bible
Some people said, "This is the man!" while others said, "No, but he looks like him." The man himself kept insisting, "I am the one!"

New Heart English Bible
Some said, "It is he." Others said, "He looks like him." He said, "I am he."

Aramaic Bible in Plain English
Some were saying, “This is he”, and some were saying, “No, but he is someone like him”, but he said, “I am he.”

GOD'S WORD® Translation
Some of them said, "He's the one." Others said, "No, he isn't, but he looks like him." But the man himself said, "I am the one."

New American Standard 1977
Others were saying, “This is he,” still others were saying, “No, but he is like him.” He kept saying, “I am the one.”

Jubilee Bible 2000
Some said, This is he; others said, He is like him; but he said, I am he.

King James 2000 Bible
Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.

American King James Version
Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.

American Standard Version
Others said, It is he: others said, No, but he is like him. He said, I am he .

Douay-Rheims Bible
But others said: No, but he is like him. But he said: I am he.

Darby Bible Translation
Some said, It is he; others said, No, but he is like him: he said, It is I.

English Revised Version
Others said, It is he: others said, No, but he is like him. He said, I am he.

Webster's Bible Translation
Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.

Weymouth New Testament
"Yes it is," replied some of them. "No it is not," said others, "but he is like him." His own statement was, "I am the man."

World English Bible
Others were saying, "It is he." Still others were saying, "He looks like him." He said, "I am he."

Young's Literal Translation
others said -- 'This is he;' and others -- 'He is like to him;' he himself said, -- 'I am he.'
Study Bible
Jesus Heals the Man Born Blind
8At this, his neighbors and those who had formerly seen him begging began to ask, “Isn’t this the man who used to sit and beg?” 9Some claimed that he” was, but others said, “No, he just looks like him.” But the man kept saying, “I am the one.” 10“How then were your eyes opened?” they asked.…
Cross References
John 9:8
At this, his neighbors and those who had formerly seen him begging began to ask, "Isn't this the man who used to sit and beg?"

John 9:10
"How then were your eyes opened?" they asked.
Treasury of Scripture

Some said, This is he: others said, He is like him: but he said, I am he.

(9)He is like him.--The more probable reading is, No; but he is like him. It is not that these speakers agree with some hesitation with those who assert the identity. They oppose to it their own opinion, that it is a case of resemblance only. He himself sets the question at rest by declaring that he is the same person.

The verse, and indeed the whole narrative, is one of the many striking instances of the natural form which is taken by the narrative of one personally acquainted with all the facts. We may suppose that St. John recorded this from the lips of the man himself. We can still see the whole picture;--the man returning, observed by one or two neighbours, who spread the story; the excitement of their curiosity; the question whether he is really the same; some struck by the points of identity in the features, and declaring that he is; others struck by the features of the opened eyes lighting up the whole face, and declaring that he is not; the simple declaration of the man himself, which is at once accepted as decisive--all this passes before us just as it occurred.

Verse 9. - Some said, It is he: others, No but he is like him. So great a change might well have provoked inquiry as to his identity, and the two classes of speakers add amazing vivacity to the picture. He (ἐκείνος) - the man who now stood forth as the central object of the excited group (see Westcott for the use of ἐκεῖνος elsewhere in St. John: John 2:21; John 5:11; John 10:6; John 13:30; John 19:21) - rather than "he himself" - he said, I am (he) that sat and begged. The man settles the doubt offhand, I am he. The evidence of identity, if the question be raised, is at once settled. The vivacity and verisimilitude of the scene reduce the labored parallel with St. Paul to literary trifling. Some said, this is he,.... It is the same man that was blind, and begged:

others said; in one of Beza's copies it is added "no", and so read the Vulgate Latin, and all the Oriental versions; though they owned and said,

he is like him. This discourse of the neighbours concerning the blind man restored to sight, resembles the talk that generally is among relations, acquaintance, and neighbours, when anyone belonging to them is called by grace, and converted, saying, what is come to such an one? is he mad or melancholy? he is not the man he was: he is scarcely the same; is it he, or another? what is the matter with him?

but he said, I am he; and so put an end to the dispute between them, by his frank acknowledgment that he was the blind man, and the beggar they before knew as such: so persons enlightened by the Spirit of God, and effectually called by his grace, are very free and ready to acknowledge what they were before conversion, what poor, blind, and miserable, and contemptible creatures they were: Matthew owns himself to have been a publican; and Paul confesses he was a blasphemer, a persecutor, and an injurious person, and the chief of sinners. 9:8-12 Those whose eyes are opened, and whose hearts are cleansed by grace, being known to be the same person, but widely different in character, live as monuments to the Redeemer's glory, and recommend his grace to all who desire the same precious salvation. It is good to observe the way and method of God's works, and they will appear the more wonderful. Apply this spiritually. In the work of grace wrought upon the soul we see the change, but we see not the hand that makes it: the way of the Spirit is like that of the wind, which thou hearest the sound of, but canst not tell whence it comes, nor whither it goes.
Jump to Previous
Claimed Insisted Kept Looks Others Statement
Jump to Next
Claimed Insisted Kept Looks Others Statement
Links
John 9:9 NIV
John 9:9 NLT
John 9:9 ESV
John 9:9 NASB
John 9:9 KJV

John 9:9 Biblia Paralela
John 9:9 Chinese Bible
John 9:9 French Bible
John 9:9 German Bible

Alphabetical: am But claimed he him himself I insisted is kept like looks man No one only Others said saying Some still that the This was were

NT Gospels: John 9:9 Others were saying It is he (Jhn Jo Jn) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
John 9:8
Top of Page
Top of Page