Job 22:21
New International Version
“Submit to God and be at peace with him; in this way prosperity will come to you.

New Living Translation
“Submit to God, and you will have peace; then things will go well for you.

English Standard Version
“Agree with God, and be at peace; thereby good will come to you.

Berean Standard Bible
Reconcile now and be at peace with Him; thereby good will come to you.

King James Bible
Acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.

New King James Version
“Now acquaint yourself with Him, and be at peace; Thereby good will come to you.

New American Standard Bible
“Be reconciled with Him, and be at peace; Thereby good will come to you.

NASB 1995
“Yield now and be at peace with Him; Thereby good will come to you.

NASB 1977
“Yield now and be at peace with Him; Thereby good will come to you.

Legacy Standard Bible
“Yield now and be at peace with Him; Thereby good will come to you.

Amplified Bible
“Now yield and submit yourself to Him [agree with God and be conformed to His will] and be at peace; In this way [you will prosper and great] good will come to you.

Christian Standard Bible
Come to terms with God and be at peace; in this way good will come to you.

Holman Christian Standard Bible
Come to terms with God and be at peace; in this way good will come to you.

American Standard Version
Acquaint now thyself with him, and be at peace: Thereby good shall come unto thee.

Aramaic Bible in Plain English
But make an agreement with him and hand over some of your good crops

Brenton Septuagint Translation
Be firm, I pray thee, if thou canst endure; then thy fruit shall prosper.

Contemporary English Version
Surrender to God All-Powerful! You will find peace and prosperity.

Douay-Rheims Bible
Submit thyself then to him, and be at peace: and thereby thou shalt have the best fruits.

English Revised Version
Acquaint now thyself with him, and be at peace: thereby good shall come unto thee.

GOD'S WORD® Translation
"Be in harmony and at peace with God. In this way you will have prosperity.

Good News Translation
Now, Job, make peace with God and stop treating him like an enemy; if you do, then he will bless you.

International Standard Version
"Get to know God, and you'll be at peace with him, and then prosperity will come to you.

JPS Tanakh 1917
Acquaint now thyself with Him, and be at peace; Thereby shall thine increase be good.

Literal Standard Version
Now acquaint yourself with Him, and be at peace, | Thereby your increase [is] good.

Majority Standard Bible
Reconcile now and be at peace with Him; thereby good will come to you.

New American Bible
Settle with him and have peace. That way good shall come to you:

NET Bible
"Reconcile yourself with God, and be at peace with him; in this way your prosperity will be good.

New Revised Standard Version
“Agree with God, and be at peace; in this way good will come to you.

New Heart English Bible
"Acquaint yourself with him, now, and be at peace. Thereby good shall come to you.

Webster's Bible Translation
Acquaint now thyself with him, and be at peace: by this good shall come to thee.

World English Bible
“Acquaint yourself with him now, and be at peace. By it, good will come to you.

Young's Literal Translation
Acquaint thyself, I pray thee, with Him, And be at peace, Thereby thine increase is good.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Eliphaz Exhorts Job
20‘Surely our foes are destroyed, and fire has consumed their excess.’ 21Reconcile now and be at peace with Him; thereby good will come to you. 22Receive instruction from His mouth, and lay up His words in your heart.…

Cross References
Psalm 34:10
Young lions go lacking and hungry, but those who seek the LORD lack no good thing.

Isaiah 27:5
Or let them lay claim to My protection; let them make peace with Me--yes, let them make peace with Me."


Treasury of Scripture

Acquaint now yourself with him, and be at peace: thereby good shall come to you.

Acquaint

1 Chronicles 28:9
And thou, Solomon my son, know thou the God of thy father, and serve him with a perfect heart and with a willing mind: for the LORD searcheth all hearts, and understandeth all the imaginations of the thoughts: if thou seek him, he will be found of thee; but if thou forsake him, he will cast thee off for ever.

John 17:3
And this is life eternal, that they might know thee the only true God, and Jesus Christ, whom thou hast sent.

2 Corinthians 4:6
For God, who commanded the light to shine out of darkness, hath shined in our hearts, to give the light of the knowledge of the glory of God in the face of Jesus Christ.

him.

Isaiah 27:5
Or let him take hold of my strength, that he may make peace with me; and he shall make peace with me.

Isaiah 57:19-21
I create the fruit of the lips; Peace, peace to him that is far off, and to him that is near, saith the LORD; and I will heal him…

Matthew 5:25
Agree with thine adversary quickly, whiles thou art in the way with him; lest at any time the adversary deliver thee to the judge, and the judge deliver thee to the officer, and thou be cast into prison.

Jump to Previous
Agree Good Increase Peace Prosperity Reconcile Relation Right Submit Thereby Thyself Undertakings Way Yield
Jump to Next
Agree Good Increase Peace Prosperity Reconcile Relation Right Submit Thereby Thyself Undertakings Way Yield
Job 22
1. Eliphaz shows that man's goodness profits not God
5. He accuses Job of various sins
21. He exhorts him to repentance, with promises of mercy














(21) Acquaint now thyself with him.--As he himself had done in Job 5, and as Zophar had done in Job 11, Eliphaz proceeds to give Job some good advice. "Thereby good shall come unto thee," or "Thereby shall thine increase be good;" or perhaps he means that peace and rest from the obstinate questionings he was disturbed with would come to him thereby.

Verses 21-30. - At this point a transition occurs. Eliphaz turns away from reproaches, open or covert, designed to exhibit Job as an example of extreme wickedness, and falls back on those topics which were the main subjects of his first exhortation (Job 5:8-27), viz. an earnest appeal to Job to return to God, to repent and amend (vers. 21-23) and a lavish outpouring of promises, or prophecies, that in that case he should be delivered from all his troubles, should recover his wealth and prosperity, obtain of God all that he should pray for, succeed in all his enterprises, and be able to help and ease others, even those who might be guilty in God's sight (vers. 24-30). Verse 21. - Acquaint now thyself with him (i.e. God), and be at peace; or, make, I beseech thee a trial of him, and be at peace; i.e. risk everything, throw thyself upon his mercy, and so make thy peace with him. To do so is well worth thy while, for thereby good shall come unto thee. It is a question what sort of "good" is meant. If we are to explain the "good" of this passage by vers. 24, 25 exclusively, Eliphaz will become a mere utilitarian, and he will be rightly characterized as "selfish and sordid" (Cook) - an anticipation of the Mammon of Milton. But there seem to be no sufficient grounds for singling out vers. 24, 25 from the rest of the passage, and regarding them as forming its key-note. The "good" which Eliphaz promises to Job includes, besides "the gold of Ophir" and "plenty of silver," such things as "delight in the Almighty," and confident trust in him (ver. 26), God's hearing of his prayers (ver. 27), the shining of light upon his path (ver. 28), his own payment of his vows (ver. 27), his giving assistance to the poor and needy (ver. 29), and even his deliverance of the guilty by the pureness of his hands (ver. 30); so that other besides material considerations are clearly taken into account, and the worldly prosperity which Eliphaz promises forms a part only of the good result which he anticipates from the patriarch making his peace with the Almighty.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Reconcile
הַסְכֶּן־ (has·ken-)
Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's 5532: To be familiar with, to minister to, be serviceable to, be customary

now
נָ֣א (nā)
Interjection
Strong's 4994: I pray', 'now', 'then'

and be at peace
וּשְׁלם‪‬ (ū·šə·lm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine singular
Strong's 7999: To be safe, to be, completed, to be friendly, to reciprocate

with Him;
עִמּ֑וֹ (‘im·mōw)
Preposition | third person masculine singular
Strong's 5973: With, equally with

thereby
בָּ֝הֶ֗ם (bā·hem)
Preposition | third person masculine plural
Strong's Hebrew

good
טוֹבָֽה׃ (ṭō·w·ḇāh)
Noun - feminine singular
Strong's 2896: Pleasant, agreeable, good

will come to you.
תְּֽבוֹאַתְךָ֥ (tə·ḇō·w·’aṯ·ḵā)
Verb - Qal - Imperfect - third person feminine singular | second person masculine singular
Strong's 935: To come in, come, go in, go


Links
Job 22:21 NIV
Job 22:21 NLT
Job 22:21 ESV
Job 22:21 NASB
Job 22:21 KJV

Job 22:21 BibleApps.com
Job 22:21 Biblia Paralela
Job 22:21 Chinese Bible
Job 22:21 French Bible
Job 22:21 Catholic Bible

OT Poetry: Job 22:21 Acquaint yourself with him now and be (Jb)
Job 22:20
Top of Page
Top of Page