|New International Version (©2011)|
God saw how corrupt the earth had become, for all the people on earth had corrupted their ways.
New Living Translation (©2007)
God observed all this corruption in the world, for everyone on earth was corrupt.
English Standard Version (©2001)
And God saw the earth, and behold, it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.
New American Standard Bible (©1995)
God looked on the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.
King James Bible (Cambridge Ed.)
And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.
Holman Christian Standard Bible (©2009)
God saw how corrupt the earth was, for every creature had corrupted its way on the earth.
International Standard Version (©2012)
God looked at the earth, observing how corrupt its population had become, because the entire human race had corrupted itself.
NET Bible (©2006)
God saw the earth, and indeed it was ruined, for all living creatures on the earth were sinful.
GOD'S WORD® Translation (©1995)
God saw the world and how corrupt it was because all people on earth lived evil lives.
King James 2000 Bible (©2003)
And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.
American King James Version
And God looked on the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way on the earth.
American Standard Version
And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.
And when God had seen that the earth was corrupted (for all flesh had corrupted its way upon the earth,)
Darby Bible Translation
And God looked upon the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted its way on the earth.
English Revised Version
And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.
Webster's Bible Translation
And God looked upon the earth, and behold, it was corrupt: for all flesh had corrupted his way upon the earth.
World English Bible
God saw the earth, and saw that it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.
Young's Literal Translation
And God seeth the earth, and lo, it hath been corrupted, for all flesh hath corrupted its way on the earth.
|Matthew Henry's Concise Commentary|
6:12-21 God told Noah his purpose to destroy the wicked world by water. The secret of the Lord is with them that fear him, Ps 25:14. It is with all believers, enabling them to understand and apply the declarations and warnings of the written word. God chose to do it by a flood of waters, which should drown the world. As he chooses the rod with which he corrects his children, so he chooses the sword with which he cuts off his enemies. God established his covenant with Noah. This is the first place in the Bible where the word 'covenant' is found; it seems to mean, 1. The covenant of providence; that the course of nature shall be continued to the end of time. 2. The covenant of grace; that God would be a God to Noah, and that out of his seed God would take to himself a people. God directed Noah to make an ark. This ark was like the hulk of a ship, fitted to float upon the waters. It was very large, half the size of St. Paul's cathedral, and would hold more than eighteen of the largest ships now used. God could have secured Noah without putting him to any care, or pains, or trouble; but employed him in making that which was to be the means to preserve him, for the trial of his faith and obedience. Both the providence of God, and the grace of God, own and crown the obedient and diligent. God gave Noah particular orders how to make the ark, which could not therefore but be well fitted for the purpose. God promised Noah that he and his family should be kept alive in the ark. What we do in obedience to God, we and our families are likely to have the benefit of. The piety of parents gets their children good in this life, and furthers them in the way to eternal life, if they improve it.
Verse 12. - And God looked upon the earth. "God knows at all times what is doing in our world, but his looking upon the earth denotes a special observance of it, as though he had instituted an inquiry into its real condition" (Bush; cf. Psalm 14:2; Psalm 33:13, 14; Psalm 80:2, 3). And, behold, it was corrupt. "Everything stood in sharpest contradiction with that good state which God the Creator had established" (Delitzsch, quoted by Lange). The nature of this corruption is further indicated. For all flesh, i.e. the human race, who are so characterized here not so much for their frailty (Isaiah 40:5, 6) as for their moral and spiritual degeneracy (Genesis 6:3, q.v. ) - had corrupted - skachath (καταφθείρω, LXX. ); literally, had destroyed, wrecked, and ruined, wholly subverted and overthrown - his way - derech (from darach, to tread with the feet), a going; hence a journey, a way; e.g.
(1) of living or acting (Proverbs 12:15; 1 Samuel 18:44)';
(2) of worshipping God - ὀδὸς, Acts 19:9, 23 (Psalm 139:24; Amos 8:14). Here it signifies the entire plan and course of life in all its ethical and religious aspects as designed for man by God (cf. Psalm 119:9; and contrast "the way of Cain," Jude 1:11; "the way of Balaam," 2 Peter 2:15) - upon the earth.
Gill's Exposition of the Entire Bible
And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt,.... This is spoken as if he had never looked upon it before; whereas his eyes are always upon the earth, and the inhabitants of it, and upon all their ways and works: but this denotes the special notice he took, and the particular observation he made upon the condition and circumstances the earth, and its inhabitants, were in. And this is remarked, as well as the particle "behold" is used, to denote the certainty of this corruption; it must needs be true, that the earth was corrupted, since the omniscient God had declared it to be so, who sees and knows all things:
for all flesh had corrupted his way upon the earth: that is, all men, excepting Noah; who were flesh, carnal and unregenerate persons; these had corrupted the way of God, the true religion, with their idolatries: and they had corrupted their own way, their manners, their life and conversation with their uncleanness and wickedness of various sorts: the Arabic writers (y) say, that after Enoch was taken away, the children of Seth and of Cain worshipped idols, everyone as he pleased, and were immersed in wickedness, and gave their right hands to each other, and joined in fellowship in committing sin and vice; and that in the times of Noah, none were left in the holy mount but he and his wife, and his three sons and their wives; all went down below and mixed with the daughters of Cain, and were immersed in sins, and worshipped strange gods, and so the earth was corrupted and filled with lasciviousness. The Jewish writers also observe (z), that the generations of Cain were guilty of uncleanness, men and women, like beasts, and defiled themselves with all kind of fornication and incest, everyone with his mother, and with his own sister, and with his brother's wife, and that openly, and in the streets: and Sanchoniatho (a), the Heathen historian, the writer of the history of Cain's line, says of the fifth generation before the flood, that the women of those times, without shame, lay with any man they could meet with.
(y) Elmacinus & Patricides, apud Hottinger. Smegma Oriental. l. 1. c. 8. p. 242, 247. (z) Pirke Eliezer, c. 22. (a) Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 1. p. 34, 35.
Genesis 6:12 Parallel Commentaries
Genesis 6:12 NIV
Genesis 6:12 NLT
Genesis 6:12 ESV
Genesis 6:12 NASB
Genesis 6:12 KJV
Bible Hub: Online Parallel Bible