Genesis 50:9
 Genesis 50:9 
New International Version (©2011)
Chariots and horsemen also went up with him. It was a very large company.

New Living Translation (©2007)
A great number of chariots and charioteers accompanied Joseph.

English Standard Version (©2001)
And there went up with him both chariots and horsemen. It was a very great company.

New American Standard Bible (©1995)
There also went up with him both chariots and horsemen; and it was a very great company.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Horses and chariots went up with him; it was a very impressive procession.

International Standard Version (©2012)
Chariots and horsemen also accompanied Joseph, so there were a lot of people.

NET Bible (©2006)
Chariots and horsemen also went up with him, so it was a very large entourage.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Chariots and horsemen went with him. It was a very large group.

King James 2000 Bible (©2003)
And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

American King James Version
And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

American Standard Version
And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

Douay-Rheims Bible
He had also in his train chariots and horsemen: and it was it great company.

Darby Bible Translation
And there went up with him both chariots and horsemen; and the camp was very great.

English Revised Version
And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

Webster's Bible Translation
And there went with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

World English Bible
There went up with him both chariots and horsemen. It was a very great company.

Young's Literal Translation
and there go up with him both chariot and horsemen, and the camp is very great.

Matthew Henry's Concise Commentary

50:7-14 Jacob's body was attended, not only by his own family, but by the great men of Egypt. Now that they were better acquainted with the Hebrews, they began to respect them. Professors of religion should endeavour by wisdom and love to remove the prejudices many have against them. Standers-by took notice of it as a grievous mourning. The death of good men is a loss to any place, and ought to be greatly lamented.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And there went up with him both chariots and horsemen,.... Which was done both for the sake of honour and grandeur, and for safety and defence, should they be attacked by robbers in the deserts, or opposed by the Canaanites, and be refused the use of the cave of Machpelah, and the right to it disputed:

and it was a very great company; both for quantity and quality; the attendants at this funeral were very numerous, and many of them great personages, and upon the whole was a very honourable company, as the word (k) signifies, and made a very great figure and grand appearance:

or a very great army (l), consisting of chariots and horsemen fit for war; if there should be any occasion for it: and the Jews (m) pretend that Esau came out with a large army, and met Joseph at the cave of Machpelah, and endeavoured to hinder the burial of Jacob there, where he lost his life, having his head struck off with the sword of Chushim, the son of Dan: some say it was Zepho, the grandson of Esau, with the sons of Esau, that made the disturbance there, on which a battle ensued, in which Joseph was the conqueror, and Zepho was taken captive; see Gill on Genesis 36:11, the Jews (n) give us the order and manner of the above procession thus; first Joseph, next the servants of Pharaoh, or the princes, then the elders of the court of Pharaoh, then all the elders of the land of Egypt, then the whole house of Joseph, next to them the brethren of Joseph, who were followed by their eldest sons, and after them were the chariots, and last of all the horses.

(k) "honorabilis"; so Abendana. (l) "exercitus ille"; Junius & Tremellius, Piscator, Drusius, Schmidt. (m) T. Bab. Sotah, fol. 13. 1. Targum Jon. in ver. 13. Pirke Eliezer, c. 39. Shalshalet Hakabala, fol. 5. 1.((n) R. Bechai apud Hottinger. Smegma, c. 8. p. 381.


Genesis 50:9 Parallel Commentaries

Genesis 50:9 NIV
Genesis 50:9 NLT
Genesis 50:9 ESV
Genesis 50:9 NASB
Genesis 50:9 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Mourning and Burial for Jacob
8And all the house of Joseph, and his brothers, and his father's house: only their little ones, and their flocks, and their herds, they left in the land of Goshen. 9And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company. 10And they came to the threshing floor of Atad, which is beyond Jordan, and there they mourned with a great and very sore lamentation: and he made a mourning for his father seven days. …

Genesis 50:8 besides all the members of Joseph's household and his brothers and those belonging to his father's household. Only their children and their flocks and herds were left in Goshen.
Genesis 50:10 When they reached the threshing floor of Atad, near the Jordan, they lamented loudly and bitterly; and there Joseph observed a seven-day period of mourning for his father.