Genesis 27:21
 Genesis 27:21 
New International Version (©2011)
Then Isaac said to Jacob, "Come near so I can touch you, my son, to know whether you really are my son Esau or not."

New Living Translation (©2007)
Then Isaac said to Jacob, "Come closer so I can touch you and make sure that you really are Esau."

English Standard Version (©2001)
Then Isaac said to Jacob, “Please come near, that I may feel you, my son, to know whether you are really my son Esau or not.”

New American Standard Bible (©1995)
Then Isaac said to Jacob, "Please come close, that I may feel you, my son, whether you are really my son Esau or not."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Then Isaac said to Jacob, "Please come closer so I can touch you, my son. Are you really my son Esau or not?"

International Standard Version (©2012)
So Isaac told Jacob, "Come here, my son, so I can feel you and know for sure whether or not you're my son Esau."

NET Bible (©2006)
Then Isaac said to Jacob, "Come closer so I can touch you, my son, and know for certain if you really are my son Esau."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Then Isaac said to Jacob, "Come over here so that I can feel your skin, Son, [to find out] whether or not you really are my son Esau."

King James 2000 Bible (©2003)
And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray you, that I may feel you, my son, whether you be my very son Esau or not.

American King James Version
And Isaac said to Jacob, Come near, I pray you, that I may feel you, my son, whether you be my very son Esau or not.

American Standard Version
And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.

Douay-Rheims Bible
And Isaac said: Come hither, that I may feel thee, my son, and may prove whether thou be my son Esau, or not.

Darby Bible Translation
And Isaac said to Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be really my son Esau or not.

English Revised Version
And Isaac said unto Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou be my very son Esau or not.

Webster's Bible Translation
And Isaac said to Jacob, Come near, I pray thee, that I may feel thee, my son, whether thou art my very son Esau, or not.

World English Bible
Isaac said to Jacob, "Please come near, that I may feel you, my son, whether you are really my son Esau or not."

Young's Literal Translation
And Isaac saith unto Jacob, 'Come nigh, I pray thee, and I feel thee, my son, whether thou art he, my son Esau, or not.'

Matthew Henry's Concise Commentary

27:18-29 Jacob, with some difficulty, gained his point, and got the blessing. This blessing is in very general terms. No mention is made of the distinguishing mercies in the covenant with Abraham. This might be owing to Isaac having Esau in his mind, though it was Jacob who was before him. He could not be ignorant how Esau had despised the best things. Moreover, his attachment to Esau, so as to disregard the mind of God, must have greatly weakened his own faith in these things. It might therefore be expected, that leanness would attend his blessing, agreeing with the state of his mind.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Isaac said unto Jacob, come near, I pray thee, that I may feel thee, my son,.... Still suspecting some fraud in the case; and whereas he knew that Esau was a hairy man, and Jacob smooth, he thought by feeling he could discover the imposture, if there was any:

whether thou be my very son Esau, or not; which he still pretty much questioned.


Genesis 27:21 Parallel Commentaries

Genesis 27:21 NIV
Genesis 27:21 NLT
Genesis 27:21 ESV
Genesis 27:21 NASB
Genesis 27:21 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Isaac Blesses Jacob
19And Jacob said to his father, I am Esau your first born; I have done according as you bade me: arise, I pray you, sit and eat of my venison, that your soul may bless me. 20And Isaac said to his son, How is it that you have found it so quickly, my son? And he said, Because the LORD your God brought it to me. 21And Isaac said to Jacob, Come near, I pray you, that I may feel you, my son, whether you be my very son Esau or not.

Genesis 27:12 What if my father touches me? I would appear to be tricking him and would bring down a curse on myself rather than a blessing."
Genesis 27:22 Jacob went close to his father Isaac, who touched him and said, "The voice is the voice of Jacob, but the hands are the hands of Esau."