Genesis 21:13
 Genesis 21:13 
New International Version (©2011)
I will make the son of the slave into a nation also, because he is your offspring."

New Living Translation (©2007)
But I will also make a nation of the descendants of Hagar's son because he is your son, too."

English Standard Version (©2001)
And I will make a nation of the son of the slave woman also, because he is your offspring.”

New American Standard Bible (©1995)
"And of the son of the maid I will make a nation also, because he is your descendant."

King James Bible (Cambridge Ed.)
And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
But I will also make a nation of the slave's son because he is your offspring."

International Standard Version (©2012)
Nevertheless, I will make the slave girl's son into a nation, since he, too, is your offspring."

NET Bible (©2006)
But I will also make the son of the slave wife into a great nation, for he is your descendant too."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Besides, I will make the slave's son into a nation also, because he is your child."

King James 2000 Bible (©2003)
And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is your descendant.

American King James Version
And also of the son of the female slave will I make a nation, because he is your seed.

American Standard Version
And also of the son of the handmaid will I make a nation, because he is thy seed.

Douay-Rheims Bible
But I will make the son also of the bondwoman a great nation, because he is thy seed.

Darby Bible Translation
But also the son of the handmaid will I make a nation, because he is thy seed.

English Revised Version
And also of the son of the bondwoman will I make a nation, because he is thy seed.

Webster's Bible Translation
And also of the son of the bond-woman will I make a nation, because he is thy seed.

World English Bible
I will also make a nation of the son of the handmaid, because he is your seed."

Young's Literal Translation
As to the son of the handmaid also, for a nation I set him, because he is thy seed.'

Matthew Henry's Concise Commentary

21:9-13 Let us not overlook the manner in which this family matter instructs us not to rest in outward privileges, or in our own doings. And let us seek the blessings of the new covenant by faith in its Divine Surety. Ishmael's conduct was persecution, being done in profane contempt of the covenant and promise, and with malice against Isaac. God takes notice of what children say and do in their play; and will reckon with them, if they say or do amiss, though their parents do not. Mocking is a great sin, and very provoking to God. And the children of promise must expect to be mocked. Abraham was grieved that Ishmael should misbehave, and Sarah demand so severe a punishment. But God showed him that Isaac must be the father of the promised Seed; therefore, send Ishmael away, lest he corrupt the manners, or try to take the rights of Isaac. The covenant seed of Abraham must be a people by themselves, not mingled with those who were out of covenant: Sarah little thought of this; but God turned aright what she said.


Pulpit Commentary

Verse 13. - And also of the son of the bond-woman will I make a nation. Literally, to nation I will set or put him; a promise already given (Genesis 17:20), but here repeated to render Ishmael's dismissal easier. Because he is thy seed. "Thy son according to the flesh, though not after the promise, as Isaac was" (Ainsworth); a proof that men may sometimes receive mercies for their fathers' sakes.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And also of the son of the bondwoman will I make a nation,.... A great nation, as is promised, Genesis 17:20; and such the Ishmaelites and Saracens have been, and the Turks now are, the descendants of Ishmael. The Targum of Jonathan paraphrases it, a people of thieves, or a thieving people; as were the Saracens, and who are thought to have that name from the Arabic word "sarac" (y), to thieve; though they would have it derived from Sarah: but it is not agreeable to the promise of God to Abraham, that when for his comfort he is told that his son Ishmael and his descendants should become a great nation, that they should be described as a company of thieves and robbers; and especially when the reason of the promise is given:

because he is thy seed; or thy son; here the word "seed" is again used of a single individual; see Genesis 4:25.

(y) "furatus fuit, furto abstulit", Golius, col. 1167. Castel. col. 2626.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

13. also of the son of the bondwoman will I make a nation—Thus Providence overruled a family brawl to give rise to two great and extraordinary peoples.


Genesis 21:13 Parallel Commentaries

Genesis 21:13 NIV
Genesis 21:13 NLT
Genesis 21:13 ESV
Genesis 21:13 NASB
Genesis 21:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Sarah Turns against Hagar
12And God said to Abraham, Let it not be grievous in your sight because of the lad, and because of your female slave; in all that Sarah has said to you, listen to her voice; for in Isaac shall your seed be called. 13And also of the son of the female slave will I make a nation, because he is your seed. 14And Abraham rose up early in the morning, and took bread, and a bottle of water, and gave it to Hagar, putting it on her shoulder, and the child, and sent her away: and she departed, and wandered in the wilderness of Beersheba. …

Genesis 16:10 The angel added, "I will increase your descendants so much that they will be too numerous to count."
Genesis 21:14 Early the next morning Abraham took some food and a skin of water and gave them to Hagar. He set them on her shoulders and then sent her off with the boy. She went on her way and wandered in the Desert of Beersheba.
Genesis 21:18 Lift the boy up and take him by the hand, for I will make him into a great nation."
Genesis 25:12 This is the account of the family line of Abraham's son Ishmael, whom Sarah's slave, Hagar the Egyptian, bore to Abraham.