Genesis 13:4
 Genesis 13:4 
New International Version (©2011)
and where he had first built an altar. There Abram called on the name of the LORD.

New Living Translation (©2007)
This was the same place where Abram had built the altar, and there he worshiped the LORD again.

English Standard Version (©2001)
to the place where he had made an altar at the first. And there Abram called upon the name of the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
to the place of the altar which he had made there formerly; and there Abram called on the name of the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
to the site where he had built the altar. And Abram called on the name of Yahweh there.

International Standard Version (©2012)
where he had first built an altar. There Abram called on the name of the LORD.

NET Bible (©2006)
This was the place where he had first built the altar, and there Abram worshiped the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
where he had first made an altar. There Abram worshiped the LORD.

King James 2000 Bible (©2003)
Unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of the LORD.

American King James Version
To the place of the altar, which he had make there at the first: and there Abram called on the name of the LORD.

American Standard Version
unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of Jehovah.

Douay-Rheims Bible
In the place of the altar which he had made before; and there he called upon the name of the Lord.

Darby Bible Translation
to the place of the altar that he had made there at the first. And there Abram called on the name of Jehovah.

English Revised Version
unto the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of the LORD.

Webster's Bible Translation
To the place of the altar, which he had made there at the first: and there Abram called on the name of the LORD.

World English Bible
to the place of the altar, which he had made there at the first. There Abram called on the name of Yahweh.

Young's Literal Translation
unto the place of the altar which he made there at the first, and there doth Abram preach in the name of Jehovah.

Matthew Henry's Concise Commentary

13:1-4 Abram was very rich: he was very heavy, so the Hebrew word is; for riches are a burden; and they that will be rich, do but load themselves with thick clay, Hab 2:6. There is a burden of care in getting riches, fear in keeping them, temptation in using them, guilt in abusing them, sorrow in losing them, and a burden of account at last to be given up about them. Yet God in his providence sometimes makes good men rich men, and thus God's blessing made Abram rich without sorrow, Pr 10:22. Though it is hard for a rich man to get to heaven, yet in some cases it may be, Mr 10:23,24. Nay, outward prosperity, if well managed, is an ornament to piety, and an opportunity for doing more good. Abram removed to Beth-el. His altar was gone, so that he could not offer sacrifice; but he called on the name of the Lord. You may as soon find a living man without breath as one of God's people without prayer.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Unto the place of the altar, which he had made there at the first,.... When he first came to that place, and before he went down to Egypt: it is not said he came to the altar, but "to the place", where it had stood, for it seems now to have been demolished, either having fallen of itself, being made of earth, or had been destroyed by the Canaanites, since Abram left it; or perhaps it might be pulled down by Abram himself before he went from thence, that it might not be used and polluted by the idolatrous Canaanites.

And there Abram called on the name of the Lord; prayed unto him, and gave him thanks for the preservation of him and his wife in Egypt; for the support of himself and his family there during the famine in Canaan; for the increase of his worldly substance, and for the protection of him, and all that belonged to him, in his journey from Egypt thither; and for all the instances of his grace, and the rich experiences of his goodness he had favoured him with; See Gill on Genesis 12:8 where the same form of expression is used.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

4. there Abram called on the name of the Lord—He felt a strong desire to reanimate his faith and piety on the scene of his former worship: it might be to express humility and penitence for his misconduct in Egypt or thankfulness for deliverance from perils—to embrace the first opportunity on returning to Canaan of leading his family to renew allegiance to God and offer the typical sacrifices which pointed to the blessings of the promise.


Genesis 13:4 Parallel Commentaries

Genesis 13:4 NIV
Genesis 13:4 NLT
Genesis 13:4 ESV
Genesis 13:4 NASB
Genesis 13:4 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Abram and Lot Part Ways
3And he went on his journeys from the south even to Bethel, to the place where his tent had been at the beginning, between Bethel and Hai; 4To the place of the altar, which he had make there at the first: and there Abram called on the name of the LORD. 5And Lot also, which went with Abram, had flocks, and herds, and tents. …

Genesis 12:7 The LORD appeared to Abram and said, "To your offspring I will give this land." So he built an altar there to the LORD, who had appeared to him.
Genesis 12:8 From there he went on toward the hills east of Bethel and pitched his tent, with Bethel on the west and Ai on the east. There he built an altar to the LORD and called on the name of the LORD.
Genesis 26:25 Isaac built an altar there and called on the name of the LORD. There he pitched his tent, and there his servants dug a well.