Verse (Click for Chapter) New International Version thrusting out all your enemies before you, as the LORD said. New Living Translation You will drive out all the enemies living in the land, just as the LORD said you would. English Standard Version by thrusting out all your enemies from before you, as the LORD has promised. New American Standard Bible by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken. King James Bible To cast out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken. Christian Standard Bible by driving out all your enemies before you, as the LORD has said. Good News Translation and you will drive out your enemies, as he promised. Holman Christian Standard Bible by driving out all your enemies before you, as the LORD has said." International Standard Version expelling all your enemies before you, as the LORD said." NET Bible and that you may drive out all your enemies just as the LORD said. New Heart English Bible to thrust out all your enemies from before you, as the LORD has spoken. GOD'S WORD® Translation You will see the LORD expel your enemies as he said he would. JPS Tanakh 1917 to thrust out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken. New American Standard 1977 by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken. Jubilee Bible 2000 so that he will cast out all thine enemies from before thy presence, as the LORD has spoken. King James 2000 Bible To cast out all your enemies from before you, as the LORD has spoken. American King James Version To cast out all your enemies from before you, as the LORD has spoken. American Standard Version to thrust out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken. Douay-Rheims Bible That he would destroy all thy enemies before thee, as he hath spoken. Darby Bible Translation thrusting out all thine enemies from before thee, as Jehovah hath spoken. English Revised Version to thrust out all thine enemies from before thee, as the LORD hath spoken. Webster's Bible Translation To cast out all thy enemies from before thee, as the LORD hath spoken. World English Bible to thrust out all your enemies from before you, as Yahweh has spoken. Young's Literal Translation to drive away all thine enemies from thy presence, as Jehovah hath spoken. Study Bible The Greatest Commandment…18"You shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to give your fathers, 19by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken. 20"When your son asks you in time to come, saying, 'What do the testimonies and the statutes and the judgments mean which the LORD our God commanded you?'… Cross References Deuteronomy 6:18 "You shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to give your fathers, Deuteronomy 6:20 "When your son asks you in time to come, saying, 'What do the testimonies and the statutes and the judgments mean which the LORD our God commanded you?' Treasury of Scripture To cast out all your enemies from before you, as the LORD has spoken. Exodus 23:28-30 And I will send hornets before you, which shall drive out the Hivite, … Numbers 33:52,53 Then you shall drive out all the inhabitants of the land from before … Judges 2:1-3 And an angel of the LORD came up from Gilgal to Bochim, and said, … Exodus 3:1-4 Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest … Verse 19. - To cast out, etc.; rather, to the castling out of, etc. The infin, here expresses the carrying out of the action intimated in the words," that it may be well with thee" (cf. Exodus 23:27, etc.; Exodus 34:11). To cast out all thine enemies from before thee,.... This the Lord promised, and as it seems with an oath, that he would do for them; drive out their enemies, and make way for the settlement of them in their country: as the Lord hath spoken; see Genesis 15:18. 6:17-25 Moses gives charge to keep God's commandments. Negligence will ruin us; but we cannot be saved without diligence. It is our interest, as well as our duty, to be religious. It will be our life. Godliness has the promise of the continuance and comfort of the life that now is, as far as it is for God's glory. It will be our righteousness. It is only through the Mediator we can be righteous before God. The knowledge of the spirituality and excellency of the holy law of God, is suited to show sinful man his need of a Saviour, and to prepare his heart to welcome a free salvation. The gospel honours the law, not only in the perfect obedience of the Son of God, the Lord Jesus Christ; but in that it is a plan for bringing back apostate rebels and enemies, by repentance, faith, forgiveness, and renewing grace, to love God above all things, even in this world; and in the world above, to love him perfectly, even as angels love him. Jump to Previous Cast Drive Driving Enemies Presence Promised Thrust ThrustingJump to Next Cast Drive Driving Enemies Presence Promised Thrust ThrustingLinks Deuteronomy 6:19 NIVDeuteronomy 6:19 NLT Deuteronomy 6:19 ESV Deuteronomy 6:19 NASB Deuteronomy 6:19 KJV Deuteronomy 6:19 Biblia Paralela Deuteronomy 6:19 Chinese Bible Deuteronomy 6:19 French Bible Deuteronomy 6:19 German Bible Alphabetical: all as before by driving enemies from has LORD out said spoken the thrusting you your OT Law: Deuteronomy 6:19 To thrust out all your enemies (Deut. De Du) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools |