Deuteronomy 1:37
 Deuteronomy 1:37 
New International Version (©2011)
Because of you the LORD became angry with me also and said, "You shall not enter it, either.

New Living Translation (©2007)
"And the LORD was also angry with me because of you. He said to me, 'Moses, not even you will enter the Promised Land!

English Standard Version (©2001)
Even with me the LORD was angry on your account and said, ‘You also shall not go in there.

New American Standard Bible (©1995)
"The LORD was angry with me also on your account, saying, 'Not even you shall enter there.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
The LORD was angry with me also because of you and said: 'You will not enter there either.

International Standard Version (©2012)
"The LORD was also furious with me because of you. He said: 'You will not enter the land.

NET Bible (©2006)
As for me, the LORD was also angry with me on your account. He said, "You also will not be able to go there.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The LORD became angry with me because of you. He said, "You won't go there either.

King James 2000 Bible (©2003)
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in there.

American King James Version
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in thither.

American Standard Version
Also Jehovah was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither:

Douay-Rheims Bible
Neither is his indignation against the people to be wondered at, since the Lord was angry with me also on your account, and said: Neither shalt thou go in thither.

Darby Bible Translation
Also Jehovah was angry with me on your account, saying, Thou also shalt not go in thither.

English Revised Version
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither:

Webster's Bible Translation
Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither.

World English Bible
Also Yahweh was angry with me for your sakes, saying, "You also shall not go in there:

Young's Literal Translation
'Also with me hath Jehovah been angry for your sake, saying, Also, thou dost not go in thither;

Matthew Henry's Concise Commentary

1:19-46 Moses reminds the Israelites of their march from Horeb to Kadesh-barnea, through that great and terrible wilderness. He shows how near they were to a happy settlement in Canaan. It will aggravate the eternal ruin of hypocrites, that they were not far from the kingdom of God. As if it were not enough that they were sure of their God before them, they would send men before them. Never any looked into the Holy Land, but they must own it to be a good land. And was there any cause to distrust this God? An unbelieving heart was at the bottom of all this. All disobedience to God's laws, and distrust of his power and goodness, flow from disbelief of his word, as all true obedience springs from faith. It is profitable for us to divide our past lives into distinct periods; to give thanks to God for the mercies we have received in each, to confess and seek the forgiveness of all the sins we can remember; and thus to renew our acceptance of God's salvation, and our surrender of ourselves to his service. Our own plans seldom avail to good purpose; while courage in the exercise of faith, and in the path of duty, enables the believer to follow the Lord fully, to disregard all that opposes, to triumph over all opposition, and to take firm hold upon the promised blessings.


Pulpit Commentary

Verse 37. - The Lord was angry with me also for your sakes, saying, Thou also shalt not go in thither. This must be regarded as parenthetical, for what he here refers to in regard to himself occurred, not at the time of the rebellion at Kadesh, but at the time of the second arrival of the people at that place, many years later. This parenthetical reference to himself was probably thrown in by Moses for the purpose of preparing for what he was about to say respecting Joshua, in whom the people were to find a leader after he himself was gone. It may be noted also that Moses distinguishes between the anger of the Lord against him, and the wrath which broke forth upon the people - a distinction which is aptly preserved in the Authorized Version by the words "was wroth" (קָצפ) and "was angry" (אָנַפ). For your sakes; rather, because of you, on accent of you. The Hebrew word (גָלָל) comes from a root meaning to roll, and signifies primarily a turn in events, a circumstance, an occasion or reason. Moses reminds the Israelites that the misconduct of the people was what led to God's being angry also with him (see Numbers 20:7, etc.; comp. Psalm 106:32, 33).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Also the Lord was angry with me for your sakes,.... Not at the same time, though, as some think, at the same place, near thirty eight years afterwards, they provoking him to speak unadvisedly with his lips; see Numbers 20:10,

saying, thou shalt not go in thither: into the land of Canaan; and though he greatly importuned it, he could not prevail; see Deuteronomy 3:25.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

37. Also the Lord was angry with me for your sakes—This statement seems to indicate that it was on this occasion Moses was condemned to share the fate of the people. But we know that it was several years afterwards that Moses betrayed an unhappy spirit of distrust at the waters of strife (Ps 106:32, 33). This verse must be considered therefore as a parenthesis.


Deuteronomy 1:37 Parallel Commentaries

Deuteronomy 1:37 NIV
Deuteronomy 1:37 NLT
Deuteronomy 1:37 ESV
Deuteronomy 1:37 NASB
Deuteronomy 1:37 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Israel's Penalty
36Save Caleb the son of Jephunneh; he shall see it, and to him will I give the land that he has trodden on, and to his children, because he has wholly followed the LORD. 37Also the LORD was angry with me for your sakes, saying, You also shall not go in thither. 38But Joshua the son of Nun, which stands before you, he shall go in thither: encourage him: for he shall cause Israel to inherit it. …

Numbers 20:12 But the LORD said to Moses and Aaron, "Because you did not trust in me enough to honor me as holy in the sight of the Israelites, you will not bring this community into the land I give them."
Numbers 27:13 After you have seen it, you too will be gathered to your people, as your brother Aaron was,
Numbers 27:18 So the LORD said to Moses, "Take Joshua son of Nun, a man in whom is the spirit of leadership, and lay your hand on him.
Deuteronomy 3:26 But because of you the LORD was angry with me and would not listen to me. "That is enough," the LORD said. "Do not speak to me anymore about this matter.
Deuteronomy 3:27 Go up to the top of Pisgah and look west and north and south and east. Look at the land with your own eyes, since you are not going to cross this Jordan.
Deuteronomy 4:21 The LORD was angry with me because of you, and he solemnly swore that I would not cross the Jordan and enter the good land the LORD your God is giving you as your inheritance.
Deuteronomy 31:2 "I am now a hundred and twenty years old and I am no longer able to lead you. The LORD has said to me, 'You shall not cross the Jordan.'
Deuteronomy 32:52 Therefore, you will see the land only from a distance; you will not enter the land I am giving to the people of Israel."