New International Version (©2011) Then Jesse called Abinadab and had him pass in front of Samuel. But Samuel said, "The LORD has not chosen this one either."New Living Translation (©2007) Then Jesse told his son Abinadab to step forward and walk in front of Samuel. But Samuel said, "This is not the one the LORD has chosen." English Standard Version (©2001) Then Jesse called Abinadab and made him pass before Samuel. And he said, “Neither has the LORD chosen this one.” New American Standard Bible (©1995) Then Jesse called Abinadab and made him pass before Samuel. And he said, "The LORD has not chosen this one either." King James Bible (Cambridge Ed.) Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Holman Christian Standard Bible (©2009) Jesse called Abinadab and presented him to Samuel. "The LORD hasn't chosen this one either," Samuel said. International Standard Version (©2012) Then Jesse summoned Abinadab and brought him before Samuel, and he said, "Neither has the LORD chosen this one." NET Bible (©2006) Then Jesse called Abinadab and presented him to Samuel. But Samuel said, "The LORD has not chosen this one, either." GOD'S WORD® Translation (©1995) Then Jesse called Abinadab and brought him to Samuel. But Samuel said, "The LORD has not chosen this one either." King James 2000 Bible (©2003) Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither has the LORD chosen this one. American King James Version Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither has the LORD chosen this. American Standard Version Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath Jehovah chosen this. Douay-Rheims Bible And Isai called Abinadab, and brought him before Samuel. And he said: Neither hath the Lord chosen this. Darby Bible Translation Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither has Jehovah chosen this one. English Revised Version Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath the LORD chosen this. Webster's Bible Translation Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath the LORD chosen this. World English Bible Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. He said, "Neither has Yahweh chosen this one." Young's Literal Translation And Jesse calleth unto Abinadab, and causeth him to pass by before Samuel; and he saith, 'Also on this Jehovah hath not fixed.' |