New International Version (©2011) He erected the pillars at the portico of the temple. The pillar to the south he named Jakin and the one to the north Boaz.New Living Translation (©2007) Huram set the pillars at the entrance of the Temple, one toward the south and one toward the north. He named the one on the south Jakin, and the one on the north Boaz. English Standard Version (©2001) He set up the pillars at the vestibule of the temple. He set up the pillar on the south and called its name Jachin, and he set up the pillar on the north and called its name Boaz. New American Standard Bible (©1995) Thus he set up the pillars at the porch of the nave; and he set up the right pillar and named it Jachin, and he set up the left pillar and named it Boaz. King James Bible (Cambridge Ed.) And he set up the pillars in the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin: and he set up the left pillar, and called the name thereof Boaz. Holman Christian Standard Bible (©2009) He set up the pillars at the portico of the sanctuary: he set up the right pillar and named it Jachin; then he set up the left pillar and named it Boaz. International Standard Version (©2012) That's how he designed the pillars at the portico of the sanctuary. When he set up the right pillar, he named it Jachin. When he set up the left pillar, he named it Boaz. NET Bible (©2006) He set up the pillars on the porch in front of the main hall. He erected one pillar on the right side and called it Jakin; he erected the other pillar on the left side and called it Boaz. GOD'S WORD® Translation (©1995) Hiram set up the pillars in the temple's entrance hall. He set up the pillar on the right and named it Jachin [He Establishes]. Then he set up the pillar on the left and named it Boaz [In Him Is Strength]. King James 2000 Bible (©2003) And he set up the pillars in the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin: and he set up the left pillar, and called the name thereof Boaz. American King James Version And he set up the pillars in the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin: and he set up the left pillar, and called the name thereof Boaz. American Standard Version And he set up the pillars at the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin; and he set up the left pillar, and called the name thereof Boaz. Douay-Rheims Bible And he set up the two pillars in the porch of the temple: and when he had set up the pillar on the right hand, he called the name thereof Jachin: in like manner he set up the second pillar, and called the name thereof Booz. Darby Bible Translation And he set up the pillars for the porch of the temple; and he set up the right pillar, and called its name Jachin; and he set up the left pillar, and called its name Boaz. English Revised Version And he set up the pillars at the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin: and he set up the left pillar, and called the name thereof Boaz. Webster's Bible Translation And he set up the pillars in the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called its name Jachin: and he set up the left pillar, and called its name Boaz. World English Bible He set up the pillars at the porch of the temple: and he set up the right pillar, and called its name Jachin; and he set up the left pillar, and called its name Boaz. Young's Literal Translation And he raiseth up the pillars for the porch of the temple, and he raiseth up the right pillar, and calleth its name Jachin, and he raiseth up the left pillar, and calleth its name Boaz; |
| Matthew Henry's Concise Commentary 7:13-47 The two brazen pillars in the porch of the temple, some think, were to teach those that came to worship, to depend upon God only, for strength and establishment in all their religious exercises. Jachin, God will fix this roving mind. It is good that the heart be established with grace. Boaz, In him is our strength, who works in us both to will and to do. Spiritual strength and stability are found at the door of God's temple, where we must wait for the gifts of grace, in use of the means of grace. Spiritual priests and spiritual sacrifices must be washed in the laver of Christ's blood, and of regeneration. We must wash often, for we daily contract pollution. There are full means provided for our cleansing; so that if we have our lot for ever among the unclean it will be our own fault. Let us bless God for the fountain opened by the sacrifice of Christ for sin and for uncleanness. Pulpit CommentaryVerse 21 - And he set up the pillars in the porch [We are now confronted by the much vexed questions, (1) What was the position, and (2) what the purpose, of these two columns? Were they in the porch, or before it? And were they architectural or monumental? Did they support the roof of the porch, or were they isolated and detached, after the manner of obelisks? I incline to the opinion of Bahr, that they stood in the porch, but that they formed no part of the building, i.e., that they were not for any structural use, but simply for ornament. This appears to me, on the whole, to result from the following considerations: (1) The language used favours a position within the porch. We have here לְאֻלָם ( = "at or in the porch," perhaps for the porch, as Bahr), and in ver. 19 (where see note) בָּאוּלָם. And with this agree the expression of the Chronicles "before (לִפְגֵי) the house," and "before (עַל־פְּנֵי) the temple" (2 Chronicles 3:15, 17). The pillars would, however, be "before the temple," whether they stood within or in front of the porch, and it may be safely allowed that the language of the historian is not decisive one way or the other. The prepositions of the text, however, seem to lend some support to Bahr's view. (2) We know that the Phoenicians used isolated metal columns as sacred ornaments, so that Hiram would be familiar with such a mode of ornamentation" (Rawlinson). "Whenever in coins or histories we get a representation of a Phoenician temple, it always has a pillar or pillars standing within or before it" (Stanley). (3) It is extremely doubtful whether these columns, twenty-three feet in height, were adapted to serve as supports to the roof of the porch. The height of the latter has been variously estimated at twenty, thirty, and sixty cubits, and whichever estimate is preferred, the columns would appear to be of an unsuitable altitude. Fergusson says they were "appropriate to support the roof of the porch," but then he conceives the columns to be in all twenty-seven cubits high (see on ver. 19), and allows the remaining three cubits for the slope of the roof). But, as we cannot be certain either of the height of the porch or of the column, this is an argument of which very little can be made. (4) If the pillars were part of the building, they would almost certainly have been of the same material, i.e., wood or stone. Their metallic composition is certainly an argument for their monumental character. It can hardly be alleged in favour of this view, however, that they are mentioned amongst the vessels or articles of furniture, for the historian might fittingly describe the pillars here, as being the principal of the "works in brass" which Hiram wrought, even if they did form the supports of the roof of the porch. Nor are we justified, considering the extreme brevity and the partial character of the description of the temple, in affirming that they would have been mentioned in connexion with the building, had they formed part of the edifice. (5) The remark of Stieglitz (cited by Bahr) that "it was their separate position alone which gave these pillars the impressive aspect they were designed to wear," lends some little support to this view. So also does (6) The fact that these columns and these alone, received special names. "No architectural portion of the building received a name" (Keil). But this argument, again, is not too unduly pressed, for to some it may seem that the names they bore would have a special propriety and an enhanced significance, if the columns contributed to the strength and stability of the edifice. The question, therefore, is one of considerable complexity, the more so, as it is maintained that it would be almost impossible to construct a roof thirty feet in width without some such pillars to support the beam (Fergusson); but the balance of evidence appears to favour the view that Jachin and Boaz were monuments erected in the porch, to dignify the sanctuary, and to symbolize the power and eternity of the Being to whom it was dedicated]: and he set up the right pillar, and called the name thereof Jachin [i.e., he shall establish, as marg. The name expressed the belief that God would preserve and protect the new lane. It is true that a Jachin is mentioned (1 Chronicles 9:10; 1 Chronicles 24:17), as head of the 21st course of priests in the reign of David, while a Boaz was one of Solomon's ancestors, but the columns could hardly be named after them, or an private persons. Ewald suggests that they were named after "some favourites of the time, perhaps young sons of Solon on." The idea of Thenius that these names were engraved upon the pillars is not wholly improbable, though of course it finds no support in the text] and he set up the left pillar [the left as one faced them from the house. The right hand is identified with the south in ver. 39], and called the name thereof Boaz. [Marg. in it is strength. Probably "in Him, i.e., God, is its strength" (cf. Isaiah 45:24). The thought of Jachin, "He will establish," is thus continued; and the two pillars pointed alike to the God of Israel as the true support and upholder of His sanctuary. The LXX. interpretation of these two names, Κατόρθωσις and Ἰσχός (2 Chronicles 3:17), success and strength, though very far from literal, preserves their fundamental ideas. Gill's Exposition of the Entire BibleAnd he set up the pillars in the porch of the temple,.... Not at the door or entrance into the temple, as Jarchi, but at the entrance into the porch: and he set up the right pillar; or the pillar on the right hand as you went in, which was on the north, the front being east: and called the name thereof Jachin; which signifies "he will establish", i.e. the house to which here was an entrance, so long as the pure worship of God should continue in it: and he set up the left pillar; or the pillar on the left hand, which was to the south, unless the position of them was as you come out: and called the name thereof Boaz; which signifies "in him", or "it is strength", namely, in the Lord that dwelt there; for this has no respect to Boaz, a prince of the house of Judah, from whom all its kings sprung, as the Targum, in 2 Chronicles 3:17 suggests. These names were given them not by Hiram the artificer, but by Solomon, and which were very expressive; not so much of the nobility of the kingdom of the house of David, as the Targum intimates; or of the church of God, the pillar and ground of truth; as of Christ himself, and the two natures in him, and of his royal dignity, signified by the crowns or chapiters on them, decorated as they were, whose legs are as pillars of marble, and in whom are righteousness and strength; which is no small encouragement to those who are entering into the church of God the temple was a type of; who, should they fear, being feeble and weak, that they should totter and fall, here stands Jachin, to let them know the Lord will establish and settle them; or that they should never hold out to the end, here is Boaz to direct them to Christ, in whom their strength lies, see Sol 4:15. Allusion is had to these, Revelation 3:12. Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary21. Jachin and … Boaz—These names were symbolical, and indicated the strength and stability—not so much of the material temple, for they were destroyed along with it (Jer 52:17), as of the spiritual kingdom of God, which was embodied in the temple.
1 Kings 7:21 Parallel Commentaries 1 Kings 7:21 NIV 1 Kings 7:21 NLT 1 Kings 7:21 ESV 1 Kings 7:21 NASB 1 Kings 7:21 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |