Psalm 96:10
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
559 [e]אִמְר֤וּ
’im-rū
SayV-Qal-Imp-mp
1471 [e]בַגּוֹיִ֨ם׀
ḇag-gō-w-yim
among the nationsPrep-b, Art | N-mp
3068 [e]יְה֘וָ֤ה
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
4427 [e]מָלָ֗ךְ
mā-lāḵ
reignsV-Qal-Perf-3ms
637 [e]אַף־
’ap̄-
SurelyConj
3559 [e]תִּכּ֣וֹן
tik-kō-wn
is firmly setV-Nifal-Imperf-3fs
8398 [e]תֵּ֭בֵל
tê-ḇêl
the worldN-fs
1077 [e]בַּל־
bal-
notAdv
4131 [e]תִּמּ֑וֹט
tim-mō-wṭ
can it be shakenV-Nifal-Imperf-3fs
1777 [e]יָדִ֥ין
yā-ḏîn
He will judgeV-Qal-Imperf-3ms
5971 [e]עַ֝מִּ֗ים
‘am-mîm
the peoplesN-mp
4339 [e]בְּמֵישָׁרִֽים׃
bə-mê-šā-rîm
with uprightnessPrep-b | N-mp





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
Declare among the nations: “The LORD reigns!” The world is firmly established; it cannot be moved; He will judge the peoples with equity.

Young's Literal Translation
Say among nations, ‘Jehovah hath reigned, Also—established is the world, unmoved, He judgeth the peoples in uprightness.’

Holman Christian Standard Bible
Say among the nations: “ The LORD reigns. The world is firmly established; it cannot be shaken. He judges the peoples fairly .”

New American Standard Bible
Say among the nations, "The LORD reigns; Indeed, the world is firmly established, it will not be moved; He will judge the peoples with equity."

King James Bible
Say among the heathen [that] the LORD reigneth: the world also shall be established that it shall not be moved: he shall judge the people righteously.
Links
Psalm 96:10Psalm 96:10 NIVPsalm 96:10 NLTPsalm 96:10 ESVPsalm 96:10 NASBPsalm 96:10 KJVPsalm 96:10 Biblia ParalelaPsalm 96:10 Chinese BiblePsalm 96:10 French BiblePsalm 96:10 German Bible

Bible Hub
Psalm 96:9
Top of Page
Top of Page