Matthew 26:11
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3842 [e]πάντοτε
pantote
AlwaysAdv
1063 [e]γὰρ
gar
forConj
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
4434 [e]πτωχοὺς
ptōchous
poorAdj-AMP
2192 [e]ἔχετε
echete
you haveV-PIA-2P
3326 [e]μεθ’
meth’
withPrep
1438 [e]ἑαυτῶν,
heautōn
you;RefPro-GM3P
1473 [e]ἐμὲ
eme
MePPro-A1S
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
3756 [e]οὐ
ou
notAdv
3842 [e]πάντοτε
pantote
alwaysAdv
2192 [e]ἔχετε·
echete
you have.V-PIA-2P





















Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:11 Greek NT: Nestle 1904
πάντοτε γὰρ τοὺς πτωχοὺς ἔχετε μεθ’ ἑαυτῶν, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:11 Greek NT: Westcott and Hort 1881
πάντοτε γὰρ τοὺς πτωχοὺς ἔχετε μεθ' ἑαυτῶν, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:11 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
πάντοτε γὰρ τοὺς πτωχοὺς ἔχετε μεθ' ἑαυτῶν, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε·

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:11 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Πάντοτε γὰρ τοὺς πτωχοὺς ἔχετε μεθ’ ἑαυτῶν, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:11 Greek NT: Greek Orthodox Church
τοὺς πτωχοὺς γὰρ πάντοτε ἔχετε μεθ’ ἑαυτῶν, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:11 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πάντοτε γὰρ τοὺς πτωχοὺς ἔχετε μεθ’ ἑαυτῶν, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:11 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πάντοτε γὰρ τοὺς πτωχοὺς ἔχετε μεθ’ ἑαυτῶν, ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε.

ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ 26:11 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
πάντοτε γὰρ τοὺς πτωχοὺς ἔχετε μεθ'' ἑαυτῶν ἐμὲ δὲ οὐ πάντοτε ἔχετε·

Matthew 26:11 Hebrew Bible
כי עניים תמיד עמכם ואנכי אינני אתכם תמיד׃

Matthew 26:11 Aramaic NT: Peshitta
ܒܟܠܙܒܢ ܓܝܪ ܡܤܟܢܐ ܐܝܬ ܠܟܘܢ ܥܡܟܘܢ ܠܝ ܕܝܢ ܠܐ ܒܟܠܙܒܢ ܐܝܬ ܠܟܘܢ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"For you always have the poor with you; but you do not always have Me.

King James Bible
For ye have the poor always with you; but me ye have not always.

Holman Christian Standard Bible
You always have the poor with you, but you do not always have Me.
Treasury of Scripture Knowledge

ye have.

Matthew 25:34-40,42-45 Then shall the King say to them on his right hand, Come, you blessed …

Deuteronomy 15:11 For the poor shall never cease out of the land: therefore I command …

Mark 14:7 For you have the poor with you always, and whenever you will you …

John 12:8 For the poor always you have with you; but me you have not always.

Galatians 2:10 Only they would that we should remember the poor; the same which …

1 John 3:17 But whoever has this world's good, and sees his brother have need, …

but.

Matthew 18:20 For where two or three are gathered together in my name, there am …

Matthew 28:20 Teaching them to observe all things whatever I have commanded you: …

John 13:33 Little children, yet a little while I am with you. You shall seek …

John 14:19 Yet a little while, and the world sees me no more; but you see me: …

John 16:5,28 But now I go my way to him that sent me; and none of you asks me, …

John 17:11 And now I am no more in the world, but these are in the world, and …

Acts 3:21 Whom the heaven must receive until the times of restitution of all things…

Links
Matthew 26:11Matthew 26:11 NIVMatthew 26:11 NLTMatthew 26:11 ESVMatthew 26:11 NASBMatthew 26:11 KJVMatthew 26:11 Bible AppsMatthew 26:11 Biblia ParalelaMatthew 26:11 Chinese BibleMatthew 26:11 French BibleMatthew 26:11 German BibleBible Hub
Matthew 26:10
Top of Page
Top of Page