Mark 9:28
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
kai
AndConj
1525 [e]εἰσελθόντος
eiselthontos
having enteredV-APA-GMS
846 [e]αὐτοῦ
autou
HePPro-GM3S
1519 [e]εἰς
eis
intoPrep
3624 [e]οἶκον
oikon
a house,N-AMS
3588 [e]οἱ
hoi
theArt-NMP
3101 [e]μαθηταὶ
mathētai
disciplesN-NMP
846 [e]αὐτοῦ
autou
of HimPPro-GM3S
2596 [e]κατ’
kat’
inPrep
2398 [e]ἰδίαν
idian
privateAdj-AFS
1905 [e]ἐπηρώτων
epērōtōn
were askingV-IIA-3P
846 [e]αὐτόν
auton
Him,PPro-AM3S
3754 [e]Ὅτι
Hoti
WhyConj
1473 [e]ἡμεῖς
hēmeis
wePPro-N1P
3756 [e]οὐκ
ouk
notAdv
1410 [e]ἠδυνήθημεν
ēdynēthēmen
were ableV-AIP-1P
1544 [e]ἐκβαλεῖν
ekbalein
to cast outV-ANA
846 [e]αὐτό;
auto
it?PPro-AN3S









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:28 Greek NT: Nestle 1904
καὶ εἰσελθόντος αὐτοῦ εἰς οἶκον οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ κατ’ ἰδίαν ἐπηρώτων αὐτόν Ὅτι ἡμεῖς οὐκ ἠδυνήθημεν ἐκβαλεῖν αὐτό;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:28 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ εἰσελθόντος αὐτοῦ εἰς οἶκον οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ κατ' ἰδίαν ἐπηρώτων αὐτόν Ὅτι ἡμεῖς οὐκ ἠδυνήθημεν ἐκβαλεῖν αὐτό;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:28 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ εἰσελθόντος αὐτοῦ εἰς οἶκον οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ κατ' ἰδίαν ἐπηρώτων αὐτόν Ὅτι ἡμεῖς οὐκ ἠδυνήθημεν ἐκβαλεῖν αὐτό;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:28 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ εἰσελθόντα αὐτὸν εἰς ο ἴκον, οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἐπηρώτων αὐτὸν κατ’ ἰδίαν ὅτι Ἡμεῖς οὐκ ἠδυνήθημεν ἐκβαλεῖν αὐτό;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:28 Greek NT: Greek Orthodox Church
Καὶ εἰσελθόντα αὐτὸν εἰς οἶκον οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἐπηρώτων αὐτόν κατ’ ἰδίαν, ὅτι ἡμεῖς οὐκ ἠδυνήθημεν ἐκβαλεῖν αὐτό.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:28 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ εἰσελθόντος αὐτοῦ εἰς οἶκον οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ κατ’ ἰδίαν ἐπηρώτων αὐτόν· ὅτι ἡμεῖς οὐκ ἠδυνήθημεν ἐκβαλεῖν αὐτό;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:28 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ εἰσελθόντα αὐτὸν εἰς οἶκον, οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἐπηρώτων αὐτὸν κατ’ ἰδίαν ὅτι Ἡμεῖς οὐκ ἠδυνήθημεν ἐκβαλεῖν αὐτό;

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 9:28 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ εἰσελθόντα αὐτόν εἰς οἶκον οἱ μαθηταὶ αὐτοῦ ἐπηρώτων αὐτὸν κατ' ἰδίαν Ὅτι ἡμεῖς οὐκ ἠδυνήθημεν ἐκβαλεῖν αὐτό

Mark 9:28 Hebrew Bible
ויהי כאשר בא הביתה וישאלהו תלמידיו בהיותם לבדם אתו מדוע אנחנו לא יכלנו לגרשו׃

Mark 9:28 Aramaic NT: Peshitta
ܟܕ ܥܠ ܕܝܢ ܠܒܝܬܐ ܝܫܘܥ ܫܐܠܘܗܝ ܬܠܡܝܕܘܗܝ ܒܠܚܘܕܝܗܘܢ ܠܡܢܐ ܚܢܢ ܠܐ ܐܫܟܚܢ ܠܡܦܩܘܬܗ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
When He came into the house, His disciples began questioning Him privately, "Why could we not drive it out?"

King James Bible
And when he was come into the house, his disciples asked him privately, Why could not we cast him out?

Holman Christian Standard Bible
After He went into a house, His disciples asked Him privately, "Why couldn't we drive it out?"
Treasury of Scripture Knowledge

asked.

Mark 4:10,34 And when he was alone, they that were about him with the twelve asked …

Matthew 13:10,36 And the disciples came, and said to him, Why speak you to them in parables…

Matthew 15:15 Then answered Peter and said to him, Declare to us this parable.

Why.

Matthew 17:19,20 Then came the disciples to Jesus apart, and said, Why could not we …

Links
Mark 9:28Mark 9:28 NIVMark 9:28 NLTMark 9:28 ESVMark 9:28 NASBMark 9:28 KJVMark 9:28 Bible AppsMark 9:28 Biblia ParalelaMark 9:28 Chinese BibleMark 9:28 French BibleMark 9:28 German BibleBible Hub
Mark 9:27
Top of Page
Top of Page