Mark 2:22
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
2532 [e]Καὶ
kai
AndConj
3762 [e]οὐδεὶς
oudeis
no oneAdj-NMS
906 [e]βάλλει
ballei
putsV-PIA-3S
3631 [e]οἶνον
oinon
wineN-AMS
3501 [e]νέον
neon
newAdj-AMS
1519 [e]εἰς
eis
intoPrep
779 [e]ἀσκοὺς
askous
wineskinsN-AMP
3820 [e]παλαιούς·
palaious
old;Adj-AMP
1487 [e]εἰ
ei
ifConj
1161 [e]δὲ
de
nowConj
3361 [e]μή,
not,Adv
4486 [e]ῥήξει
rhēxei
will burstV-FIA-3S
3588 [e]
ho
theArt-NMS
3631 [e]οἶνος
oinos
wineN-NMS
3588 [e]τοὺς
tous
theArt-AMP
779 [e]ἀσκούς,
askous
wineskins,N-AMP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]
ho
theArt-NMS
3631 [e]οἶνος
oinos
wineN-NMS
622 [e]ἀπόλλυται
apollytai
will be destroyed,V-PIM/P-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3588 [e]οἱ
hoi
theArt-NMP
779 [e]ἀσκοί.
askoi
wineskins.N-NMP
235 [e]ἀλλὰ
alla
Instead,Conj
3631 [e]οἶνον
oinon
wineN-AMS
3501 [e]νέον
neon
newAdj-AMS
1519 [e]εἰς
eis
intoPrep
779 [e]ἀσκοὺς
askous
wineskinsN-AMP
2537 [e]καινούς.
kainous
new.”Adj-AMP









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:22 Greek NT: Nestle 1904
καὶ οὐδεὶς βάλλει οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς· εἰ δὲ μή, ῥήξει ὁ οἶνος τοὺς ἀσκούς, καὶ ὁ οἶνος ἀπόλλυται καὶ οἱ ἀσκοί. ἀλλὰ οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:22 Greek NT: Westcott and Hort 1881
καὶ οὐδεὶς βάλλει οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς· εἰ δὲ μή, ῥήξει ὁ οἶνος τοὺς ἀσκούς, καὶ ὁ οἶνος ἀπόλλυται καὶ οἱ ἀσκοί. ἀλλὰ οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινούς.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:22 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
καὶ οὐδεὶς βάλλει οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς· εἰ δὲ μή, ῥήξει ὁ οἶνος τοὺς ἀσκούς, καὶ ὁ οἶνος ἀπόλλυται καὶ οἱ ἀσκοί. ἀλλὰ οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινούς

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:22 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Καὶ οὐδεὶς βάλλει ο ἴνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς· εἰ δὲ μή, ῥήσσει ὁ ο ἴνος ὁ νέος τοὺς ἀσκούς, καὶ ὁ ο ἴνος ἐκχεῖται καὶ οἱ ἀσκοὶ ἀπολοῦνται· ἀλλὰ ο ἴνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινοὺς βλητέον.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:22 Greek NT: Greek Orthodox Church
καὶ οὐδεὶς βάλλει οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς· εἰ δὲ μή, ῥήσσει ὁ οἶνος ὁ νέος τοὺς ἀσκούς, καὶ ὁ οἶνος ἐκχεῖται καὶ οἱ ἀσκοί ἀπολοῦνται· ἀλλὰ οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινούς βλετέον.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:22 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
καὶ οὐδεὶς βάλλει οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς· εἰ δὲ μή, ῥήξει ὁ οἶνος τοὺς ἀσκούς, καὶ ὁ οἶνος ἀπόλλυται καὶ οἱ ἀσκοί.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:22 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
καὶ οὐδεὶς βάλλει οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς· εἰ δὲ μή, ῥήσσει ὁ οἶνος ὁ νέος τοὺς ἀσκούς, καὶ ὁ οἶνος ἐκχεῖται καὶ οἱ ἀσκοὶ ἀπολοῦνται· ἀλλὰ οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινοὺς βλητέον.

ΚΑΤΑ ΜΑΡΚΟΝ 2:22 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
καὶ οὐδεὶς βάλλει οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς παλαιούς· εἰ δὲ μή ῥήσσει ὁ οἶνος ὁ νέος τοὺς ἀσκούς καὶ ὁ οἶνος ἐκχεῖται, καὶ οἱ ἀσκοί· ἀπόλοῦνται ἀλλὰ οἶνον νέον εἰς ἀσκοὺς καινούς βλητέον

Mark 2:22 Hebrew Bible
ואין נתן יין חדש בנאדות בלים כי אז יבקע היין את הנאדות והיין ישפך והנאדות יאבדו אבל בנאדות חדשים ינתן היין החדש׃

Mark 2:22 Aramaic NT: Peshitta
ܘܠܐ ܐܢܫ ܪܡܐ ܚܡܪܐ ܚܕܬܐ ܒܙܩܐ ܒܠܝܬܐ ܕܠܐ ܚܡܪܐ ܡܨܪܐ ܠܙܩܐ ܘܙܩܐ ܐܒܕܢ ܘܚܡܪܐ ܡܬܐܫܕ ܐܠܐ ܪܡܝܢ ܚܡܪܐ ܚܕܬܐ ܒܙܩܐ ܚܕܬܬܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"No one puts new wine into old wineskins; otherwise the wine will burst the skins, and the wine is lost and the skins as well; but one puts new wine into fresh wineskins."

King James Bible
And no man putteth new wine into old bottles: else the new wine doth burst the bottles, and the wine is spilled, and the bottles will be marred: but new wine must be put into new bottles.

Holman Christian Standard Bible
And no one puts new wine into old wineskins. Otherwise, the wine will burst the skins, and the wine is lost as well as the skins. But new wine is for fresh wineskins."
Treasury of Scripture Knowledge

bottles.

Joshua 9:4,13 They did work wilily, and went and made as if they had been ambassadors, …

Job 32:19 Behold, my belly is as wine which has no vent; it is ready to burst …

Psalm 119:80,83 Let my heart be sound in your statutes; that I be not ashamed…

Matthew 9:17 Neither do men put new wine into old bottles: else the bottles break, …

Luke 5:37,38 And no man puts new wine into old bottles; else the new wine will …

Links
Mark 2:22Mark 2:22 NIVMark 2:22 NLTMark 2:22 ESVMark 2:22 NASBMark 2:22 KJVMark 2:22 Bible AppsMark 2:22 Biblia ParalelaMark 2:22 Chinese BibleMark 2:22 French BibleMark 2:22 German BibleBible Hub
Mark 2:21
Top of Page
Top of Page