Luke 9:55
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
4762 [e]Στραφεὶς
strapheis
Having turnedV-APP-NMS
1161 [e]δὲ
de
then,Conj
2008 [e]ἐπετίμησεν
epetimēsen
He rebukedV-AIA-3S
846 [e]αὐτοῖς.
autois
them.PPro-DM3P
2532 [e]⧼καὶ
kai
andConj
3004 [e]εἴπεν,
eipen
said,V-AIA-3S
3756 [e]Οὐκ
Ouk
notAdv
1492 [e]οἴδατε
oidate
You knowV-RIA-2P
3634 [e]οἵου
hoiou
of whatRelPro-GNS
4151 [e]πνεύματός
pneumatos
spiritN-GNS
1510 [e]ἐστε
este
areV-PIA-2P
4771 [e]ὑμεῖς⧽·
hymeis
you;PPro-N2P









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:55 Greek NT: Nestle 1904
στραφεὶς δὲ ἐπετίμησεν αὐτοῖς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:55 Greek NT: Westcott and Hort 1881
στραφεὶς δὲ ἐπετίμησεν αὐτοῖς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:55 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
στραφεὶς δὲ ἐπετίμησεν αὐτοῖς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:55 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Στραφεὶς δὲ ἐπετίμησεν αὐτοῖς, καὶ εἴπεν, Οὐκ οἴδατε οἵου πνεύματός ἐστε ὑμεῖς·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:55 Greek NT: Greek Orthodox Church
στραφεὶς δὲ ἐπετίμησεν αὐτοῖς καὶ εἶπεν· Οὐκ οἴδατε ποίου πνεύματός ἐστε ὑμεῖς·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:55 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
στραφεὶς δὲ ἐπετίμησεν αὐτοῖς.

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:55 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
στραφεὶς δὲ ἐπετίμησεν αὐτοῖς, καὶ εἶπεν, Οὐκ οἰδατε οἵου πνεύματός ἐστε ὑμεῖς·

ΚΑΤΑ ΛΟΥΚΑΝ 9:55 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
στραφεὶς δὲ ἐπετίμησεν αὐτοῖς καὶ εἶπεν, Οὐκ οἰδατε οἵου πνεύματός ἐστε ὑμεῖς·

Luke 9:55 Hebrew Bible
ויפן ויגער בם ויאמר הלא ידעתם בני רוח מי אתם׃

Luke 9:55 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܬܦܢܝ ܘܟܐܐ ܒܗܘܢ ܘܐܡܪ ܠܐ ܝܕܥܝܢ ܐܢܬܘܢ ܕܐܝܕܐ ܐܢܬܘܢ ܪܘܚܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But He turned and rebuked them, and said, "You do not know what kind of spirit you are of;

King James Bible
But he turned, and rebuked them, and said, Ye know not what manner of spirit ye are of.

Holman Christian Standard Bible
But He turned and rebuked them,
Treasury of Scripture Knowledge

and rebuked.

1 Samuel 24:4-7 And the men of David said to him, Behold the day of which the LORD …

1 Samuel 26:8-11 Then said Abishai to David, God has delivered your enemy into your …

2 Samuel 19:22 And David said, What have I to do with you, you sons of Zeruiah, …

Job 31:29-31 If I rejoice at the destruction of him that hated me, or lifted up …

Proverbs 9:8 Reprove not a scorner, lest he hate you: rebuke a wise man, and he …

Matthew 16:23 But he turned, and said to Peter, Get you behind me, Satan: you are …

Revelation 3:19 As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.

Ye know.

Numbers 20:10-12 And Moses and Aaron gathered the congregation together before the …

Job 2:10 But he said to her, You speak as one of the foolish women speaks. …

Job 26:4 To whom have you uttered words? and whose spirit came from you?

Job 34:4-9 Let us choose to us judgment: let us know among ourselves what is good…

Job 35:2-4 Think you this to be right, that you said, My righteousness is more …

Job 42:6 Why I abhor myself, and repent in dust and ashes.

Jeremiah 17:9 The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: …

Matthew 26:33,41,51 Peter answered and said to him, Though all men shall be offended …

John 16:9 Of sin, because they believe not on me;

Acts 23:3-5 Then said Paul to him, God shall smite you, you white washed wall: …

Acts 26:9-11 I truly thought with myself, that I ought to do many things contrary …

James 3:10 Out of the same mouth proceeds blessing and cursing. My brothers, …

1 Peter 3:9 Not rendering evil for evil, or railing for railing: but contrariwise …

Links
Luke 9:55Luke 9:55 NIVLuke 9:55 NLTLuke 9:55 ESVLuke 9:55 NASBLuke 9:55 KJVLuke 9:55 Bible AppsLuke 9:55 Biblia ParalelaLuke 9:55 Chinese BibleLuke 9:55 French BibleLuke 9:55 German BibleBible Hub
Luke 9:54
Top of Page
Top of Page