John 7:4
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3762 [e]οὐδεὶς
oudeis
No oneAdj-NMS
1063 [e]γάρ
gar
forConj
5100 [e]τι
ti
anythingIPro-ANS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
2927 [e]κρυπτῷ
kryptō
secretAdj-DNS
4160 [e]ποιεῖ
poiei
doesV-PIA-3S
2532 [e]καὶ
kai
andConj
2212 [e]ζητεῖ
zētei
seeksV-PIA-3S
846 [e]αὐτὸς
autos
himselfPPro-NM3S
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3954 [e]παρρησίᾳ
parrēsia
publicN-DFS
1510 [e]εἶναι.
einai
to be.V-PNA
1487 [e]εἰ
ei
IfConj
3778 [e]ταῦτα
tauta
these thingsDPro-ANP
4160 [e]ποιεῖς,
poieis
You do,V-PIA-2S
5319 [e]φανέρωσον
phanerōson
showV-AMA-2S
4572 [e]σεαυτὸν
seauton
YourselfPPro-AM2S
3588 [e]τῷ
to theArt-DMS
2889 [e]κόσμῳ.
kosmō
world.N-DMS









Greek Texts
ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Greek NT: Nestle 1904
οὐδεὶς γάρ τι ἐν κρυπτῷ ποιεῖ καὶ ζητεῖ αὐτὸς ἐν παρρησίᾳ εἶναι. εἰ ταῦτα ποιεῖς, φανέρωσον σεαυτὸν τῷ κόσμῳ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Greek NT: Westcott and Hort 1881
οὐδεὶς γάρ τι ἐν κρυπτῷ ποιεῖ καὶ ζητεῖ αὐτὸς ἐν παρρησίᾳ εἶναι· εἰ ταῦτα ποιεῖς, φανέρωσον σεαυτὸν τῷ κόσμῳ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
οὐδεὶς γάρ τι ἐν κρυπτῷ ποιεῖ καὶ ζητεῖ αὐτὸς ἐν παρρησίᾳ εἶναι· εἰ ταῦτα ποιεῖς, φανέρωσον σεαυτὸν τῷ κόσμῳ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Οὐδεὶς γὰρ ἐν κρυπτῷ τι ποιεῖ, καὶ ζητεῖ αὐτὸς ἐν παρρησίᾳ εἴναι. Εἰ ταῦτα ποιεῖς, φανέρωσον σεαυτὸν τῷ κόσμῳ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Greek NT: Greek Orthodox Church
οὐδεὶς γάρ ἐν κρυπτῷ τι ποιεῖ καὶ ζητεῖ αὐτὸς ἐν παρρησίᾳ εἶναι. εἰ ταῦτα ποιεῖς, φανέρωσον σεαυτὸν τῷ κόσμῳ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
οὐδεὶς γάρ τι ἐν κρυπτῷ ποιεῖ καὶ ζητεῖ αὐτὸς ἐν παρρησίᾳ εἶναι. εἰ ταῦτα ποιεῖς, φανέρωσον σεαυτὸν τῷ κόσμῳ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
οὐδεὶς γὰρ ἐν κρυπτῷ τι ποιεῖ, καὶ ζητεῖ αὐτὸς ἐν παρρησίᾳ εἶναι. εἰ ταῦτα ποιεῖς, φανέρωσον σεαυτὸν τῷ κόσμῳ.

ΚΑΤΑ ΙΩΑΝΝΗΝ 7:4 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
οὐδεὶς γάρ ἐν κρυπτῷ τι ποιεῖ καὶ ζητεῖ αὐτὸς ἐν παρρησίᾳ εἶναι εἰ ταῦτα ποιεῖς φανέρωσον σεαυτὸν τῷ κόσμῳ

John 7:4 Hebrew Bible
כי לא יעשה איש דבר בסתר והוא חפץ להתפרסם לכן אם אתה עשה כאלה הגלה אל העולם׃

John 7:4 Aramaic NT: Peshitta
ܠܝܬ ܓܝܪ ܐܢܫ ܕܥܒܕ ܡܕܡ ܒܛܘܫܝܐ ܘܨܒܐ ܗܘ ܕܒܓܠܝܐ ܢܗܘܐ ܐܢ ܗܠܝܢ ܥܒܕ ܐܢܬ ܚܘܐ ܢܦܫܟ ܠܥܠܡܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"For no one does anything in secret when he himself seeks to be known publicly. If You do these things, show Yourself to the world."

King James Bible
For there is no man that doeth any thing in secret, and he himself seeketh to be known openly. If thou do these things, shew thyself to the world.

Holman Christian Standard Bible
For no one does anything in secret while he's seeking public recognition. If You do these things, show Yourself to the world."
Treasury of Scripture Knowledge

there.

Proverbs 18:1,2 Through desire a man, having separated himself, seeks and intermeddles …

Matthew 6:1,2,5,16 Take heed that you do not your alms before men, to be seen of them: …

Matthew 23:5 But all their works they do for to be seen of men: they make broad …

Luke 6:45 A good man out of the good treasure of his heart brings forth that …

shew.

John 18:20 Jesus answered him, I spoke openly to the world; I ever taught in …

1 Kings 22:13 And the messenger that was gone to call Micaiah spoke to him, saying, …

Matthew 4:6 And said to him, If you be the Son of God, cast yourself down: for …

Acts 2:4-12 And they were all filled with the Holy Ghost, and began to speak …

Links
John 7:4John 7:4 NIVJohn 7:4 NLTJohn 7:4 ESVJohn 7:4 NASBJohn 7:4 KJVJohn 7:4 Bible AppsJohn 7:4 Biblia ParalelaJohn 7:4 Chinese BibleJohn 7:4 French BibleJohn 7:4 German BibleBible Hub
John 7:3
Top of Page
Top of Page