Isaiah 60:16
Text Analysis

Strong'sHebrewEnglishMorphology
3243 [e]וְיָנַקְתְּ֙
wə-yā-naqt
And you will suckConj-w | V-Qal-ConjPerf-2fs
2461 [e]חֲלֵ֣ב
ḥă-lêḇ
the milkN-msc
1471 [e]גּוֹיִ֔ם
gō-w-yim
of nationsN-mp
7699 [e]וְשֹׁ֥ד
wə-šōḏ
and the breastConj-w | N-msc
4428 [e]מְלָכִ֖ים
mə-lā-ḵîm
of kingsN-mp
3243 [e]תִּינָ֑קִי
tî-nā-qî
you will suckV-Qal-Imperf-2fs
3045 [e]וְיָדַ֗עַתְּ
wə-yā-ḏa-‘at
and you will knowConj-w | V-Qal-ConjPerf-2fs
3588 [e]כִּ֣י
thatConj
589 [e]אֲנִ֤י
’ă-nî
I [am]Pro-1cs
3068 [e]יְהוָה֙
Yah-weh
YHWHN-proper-ms
3467 [e]מֽוֹשִׁיעֵ֔ךְ
mō-wō-šî-‘êḵ
your SaviorV-Hifil-Prtcpl-msc | 2fs
1350 [e]וְגֹאֲלֵ֖ךְ
wə-ḡō-’ă-lêḵ
and your RedeemerConj-w | V-Qal-Prtcpl-msc | 2fs
46 [e]אֲבִ֥יר
’ă-ḇîr
the Mighty OneN-msc
3290 [e]יַעֲקֹֽב׃
ya-‘ă-qōḇ
of JacobN-proper-ms





















Parallel Strong's
Berean Study Bible
You will drink the milk of nations and nurse at the breasts of royalty; you will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.

Young's Literal Translation
And thou hast sucked the milk of nations, Yea, the breast of kings thou suckest, And thou hast known that I, Jehovah, Thy Saviour, and Thy Redeemer, [Am] the Mighty One of Jacob.

Holman Christian Standard Bible
You will nurse on the milk of nations, and nurse at the breast of kings; you will know that I, Yahweh, am your Savior and Redeemer, the Mighty One of Jacob.

New American Standard Bible
"You will also suck the milk of nations And suck the breast of kings; Then you will know that I, the LORD, am your Savior And your Redeemer, the Mighty One of Jacob.

King James Bible
Thou shalt also suck the milk of the Gentiles, and shalt suck the breast of kings: and thou shalt know that I the LORD [am] thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.
Links
Isaiah 60:16Isaiah 60:16 NIVIsaiah 60:16 NLTIsaiah 60:16 ESVIsaiah 60:16 NASBIsaiah 60:16 KJVIsaiah 60:16 Biblia ParalelaIsaiah 60:16 Chinese BibleIsaiah 60:16 French BibleIsaiah 60:16 German Bible

Bible Hub
Isaiah 60:15
Top of Page
Top of Page