Acts 24:27
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
1333 [e]Διετίας
Dietias
Two yearsN-GFS
1161 [e]δὲ
de
howeverConj
4137 [e]πληρωθείσης
plērōtheisēs
having been completed,V-APP-GFS
2983 [e]ἔλαβεν
elaben
received [as]V-AIA-3S
1240 [e]διάδοχον
diadochon
successorN-AMS
3588 [e]
ho
- Art-NMS
5344 [e]Φῆλιξ
Phēlix
Felix,N-NMS
4201 [e]Πόρκιον
Porkion
PorciusN-AMS
5347 [e]Φῆστον·
Phēston
Festus;N-AMS
2309 [e]θέλων
thelōn
wishingV-PPA-NMS
5037 [e]τε
te
thenConj
5485 [e]χάριτα
charita
favorN-AFS
2698 [e]καταθέσθαι
katathesthai
to acquire for himselfV-ANM
3588 [e]τοῖς
tois
with theArt-DMP
2453 [e]Ἰουδαίοις
Ioudaiois
Jews,Adj-DMP
3588 [e]
ho
- Art-NMS
5344 [e]Φῆλιξ
Phēlix
FelixN-NMS
2641 [e]κατέλιπε
katelipe
leftV-AIA-3S
3588 [e]τὸν
ton
- Art-AMS
3972 [e]Παῦλον
Paulon
PaulN-AMS
1210 [e]δεδεμένον.
dedemenon
imprisoned.V-RPM/P-AMS









Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 24:27 Greek NT: Nestle 1904
Διετίας δὲ πληρωθείσης ἔλαβεν διάδοχον ὁ Φῆλιξ Πόρκιον Φῆστον· θέλων τε χάριτα καταθέσθαι τοῖς Ἰουδαίοις ὁ Φῆλιξ κατέλιπε τὸν Παῦλον δεδεμένον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:27 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Διετίας δὲ πληρωθείσης ἔλαβεν διάδοχον ὁ Φῆλιξ Πόρκιον Φῆστον· θέλων τε χάριτα καταθέσθαι τοῖς Ἰουδαίοις ὁ Φῆλιξ κατέλιπε τὸν Παῦλον δεδεμένον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:27 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Διετίας δὲ πληρωθείσης ἔλαβεν διάδοχον ὁ Φῆλιξ Πόρκιον Φῆστον· θέλων τε χάριτα καταθέσθαι τοῖς Ἰουδαίοις ὁ Φῆλιξ κατέλιπε τὸν Παῦλον δεδεμένον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:27 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Διετίας δὲ πληρωθείσης, ἔλαβεν διάδοχον ὁ Φῆλιξ Πόρκιον Φῆστον· θέλων τε χάριτας καταθέσθαι τοῖς Ἰουδαίοις ὁ Φῆλιξ κατέλιπεν τὸν Παῦλον δεδεμένον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:27 Greek NT: Greek Orthodox Church
Διετίας δὲ πληρωθείσης ἔλαβε διάδοχον ὁ Φῆλιξ Πόρκιον Φῆστον· θέλων δὲ χάριν καταθέσθαι τοῖς Ἰουδαίοις ὁ Φῆλιξ κατέλιπε τὸν Παῦλον δεδεμένον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:27 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
διετίας δὲ πληρωθείσης ἔλαβεν διάδοχον ὁ Φῆλιξ Πόρκιον Φῆστον· θέλων τε χάριτα καταθέσθαι τοῖς Ἰουδαίοις ὁ Φῆλιξ κατέλιπε τὸν Παῦλον δεδεμένον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:27 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
διετίας δὲ πληρωθείσης, ἔλαβε διάδοχον ὁ Φῆλιξ Πόρκιον Φῆστον· θέλων τε χάριτας καταθέσθαι τοῖς Ἰουδαίοις ὁ Φῆλιξ κατέλιπε τὸν Παῦλον δεδεμένον.

ΠΡΑΞΕΙΣ 24:27 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Διετίας δὲ πληρωθείσης ἔλαβεν διάδοχον ὁ Φῆλιξ Πόρκιον Φῆστον θέλων τε χάριτας καταθέσθαι τοῖς Ἰουδαίοις ὁ Φῆλιξ κατέλιπεν τὸν Παῦλον δεδεμένον


Acts 24:27 Hebrew Bible
ויהי מקץ שנתים ימים ויקם פרקיוס פסטוס תחת פיליכס ופיליכס חפץ להתרצות אל היהודים ויעזב את פולוס חבוש בבית האסורים׃

Acts 24:27 Aramaic NT: Peshitta
ܘܟܕ ܡܠܝ ܠܗ ܬܪܬܝܢ ܫܢܝܢ ܐܚܪܢܐ ܗܓܡܘܢܐ ܐܬܐ ܗܘܐ ܠܕܘܟܬܗ ܕܡܬܩܪܐ ܗܘܐ ܦܪܩܝܘܤ ܦܗܤܛܘܤ ܦܝܠܟܤ ܕܝܢ ܐܝܟ ܕܢܥܒܕ ܛܝܒܘܬܐ ܒܝܗܘܕܝܐ ܫܒܩܗ ܠܦܘܠܘܤ ܟܕ ܐܤܝܪ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
But after two years had passed, Felix was succeeded by Porcius Festus, and wishing to do the Jews a favor, Felix left Paul imprisoned.

King James Bible
But after two years Porcius Festus came into Felix' room: and Felix, willing to shew the Jews a pleasure, left Paul bound.

Holman Christian Standard Bible
After two years had passed, Felix received a successor, Porcius Festus, and because he wished to do a favor for the Jews, Felix left Paul in prison.
Treasury of Scripture Knowledge

two.

Acts 28:30 And Paul dwelled two whole years in his own hired house, and received …

Porcius Festus. Porcius Festus was put into the government of Judea in the sixth or seventh year of Nero. He died about two years afterwards, and was succeeded by Albinus.

Acts 25:1 Now when Festus was come into the province, after three days he ascended …

Acts 26:24,25,32 And as he thus spoke for himself, Festus said with a loud voice, …

willing.

Acts 12:3 And because he saw it pleased the Jews, he proceeded further to take …

Acts 25:9,14 But Festus, willing to do the Jews a pleasure, answered Paul, and …

Exodus 23:2 You shall not follow a multitude to do evil; neither shall you speak …

Proverbs 29:25 The fear of man brings a snare: but whoever puts his trust in the …

Mark 15:15 And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas to …

Luke 23:24,25 And Pilate gave sentence that it should be as they required…

Galatians 1:10 For do I now persuade men, or God? or do I seek to please men? for …

Links
Acts 24:27Acts 24:27 NIVActs 24:27 NLTActs 24:27 ESVActs 24:27 NASBActs 24:27 KJVActs 24:27 Bible AppsActs 24:27 Biblia ParalelaActs 24:27 Chinese BibleActs 24:27 French BibleActs 24:27 German BibleBible Hub
Acts 24:26
Top of Page
Top of Page