Lexicon katatithémi: To lay down, to deposit, to set down, to place Original Word: κατατίθημι Strong's Exhaustive Concordance lay, placeFrom kata and tithemi; to place down, i.e. Deposit (literally or figuratively) -- do, lay, shew. see GREEK kata see GREEK tithemi NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom kata and tithémi Definition to lay down NASB Translation do (2), laid (1). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 2698: κατατίθημικατατίθημι: 1 aorist κατέθηκα; 2 aorist middle infinitive καταθέσθαι; (from Homer down); "to lay down (see κατά, III. 1), deposit, lay up": active proper, τινα ἐν μνημείῳ, Mark 15:46 (L Tr WH ἔθηκεν); middle to lay by or lay up for oneself, for future use: τίνι, with anyone; χάριν (better χαραματα; see χάρις, at the beginning) and χάριτας κατατίθεσθαι τίνι, to lay up favor for oneself with anyone, to gain favor with (to do something for one which may win favor), Acts 24:27; Acts 25:9; so Herodotus 6, 41; Thucydides 1, 33; Xenophon, Cyril 8, 3, 26; Demosthenes 193, 22 (20); φιλίαν τίνι, 1 Macc. 10:23; εὐεργεσίαν τίνι, Josephus, Antiquities 11, 6, 5; (cf. Demosthenes as above). (Compare: συγκατατίθημι.) Topical Lexicon Word Origin: From κατά (kata, meaning "down" or "against") and τίθημι (tithēmi, meaning "to place" or "to set").Corresponding Greek / Hebrew Entries: While there is no direct Hebrew equivalent for κατατίθημι, similar concepts can be found in Hebrew words that convey the idea of placing, setting, or entrusting, such as שׂוּם (sum, Strong's Hebrew 7760), which means "to put" or "to place." Usage: The verb κατατίθημι is used in the New Testament to describe the act of placing or setting something down, often in a deliberate or purposeful manner. It can imply entrusting something to someone else's care or placing something in a designated spot. Context: • Contextual Usage: In the New Testament, κατατίθημι is used in various contexts, often to describe the act of laying something down or placing it in a specific location. This can include physical objects, as well as metaphorical uses such as entrusting or committing something to someone. Forms and Transliterations καταθεσθαι καταθέσθαι κατατιλείς κατέθεντο κατέθηκε κατέθηκεν katathesthai katathésthaiLinks Interlinear Greek • Interlinear Hebrew • Strong's Numbers • Englishman's Greek Concordance • Englishman's Hebrew Concordance • Parallel TextsEnglishman's Concordance Acts 24:27 V-ANMGRK: τε χάριτα καταθέσθαι τοῖς Ἰουδαίοις NAS: and wishing to do the Jews KJV: willing to shew the Jews INT: moreover favors to acquire for himself with the Jews Acts 25:9 V-ANM |