Text Analysis
Greek Texts ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Greek NT: Nestle 1904προσελθὼν δὲ ὁ χιλίαρχος εἶπεν αὐτῷ Λέγε μοι, σὺ Ῥωμαῖος εἶ; ὁ δὲ ἔφη Ναί. ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Greek NT: Westcott and Hort 1881 ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants] ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005 ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Greek NT: Greek Orthodox Church ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Greek NT: Tischendorf 8th Edition ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894 ΠΡΑΞΕΙΣ 22:27 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550 KJV with Strong's Then the chief captain came and said unto him Tell me __ art thou a Roman He said Yea Acts 22:27 Hebrew Bible Acts 22:27 Aramaic NT: Peshitta Parallel Verses New American Standard Bible The commander came and said to him, "Tell me, are you a Roman?" And he said, "Yes." King James Bible Then the chief captain came, and said unto him, Tell me, art thou a Roman? He said, Yea. Holman Christian Standard Bible The commander came and said to him, "Tell me--are you a Roman citizen?"" Yes," he said. Treasury of Scripture Knowledge Links Acts 22:27 • Acts 22:27 NIV • Acts 22:27 NLT • Acts 22:27 ESV • Acts 22:27 NASB • Acts 22:27 KJV • Acts 22:27 Bible Apps • Acts 22:27 Biblia Paralela • Acts 22:27 Chinese Bible • Acts 22:27 French Bible • Acts 22:27 German Bible • Bible Hub |