Acts 11:13
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
518 [e]ἀπήγγειλεν
apēngeilen
He relatedV-AIA-3S
1161 [e]δὲ
de
thenConj
1473 [e]ἡμῖν
hēmin
to usPPro-D1P
4459 [e]πῶς
pōs
howConj
3708 [e]εἶδεν
eiden
he had seenV-AIA-3S
3588 [e]τὸν
ton
theArt-AMS
32 [e]ἄγγελον
angelon
angelN-AMS
1722 [e]ἐν
en
inPrep
3588 [e]τῷ
theArt-DMS
3624 [e]οἴκῳ
oikō
houseN-DMS
846 [e]αὐτοῦ
autou
of him,PPro-GM3S
2476 [e]σταθέντα
stathenta
having stoodV-APP-AMS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3004 [e]εἰπόντα·
eiponta
having said,V-APA-AMS
649 [e]Ἀπόστειλον
Aposteilon
Send forthV-AMA-2S
1519 [e]εἰς
eis
toPrep
2445 [e]Ἰόππην
Ioppēn
Joppa,N-AFS
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3343 [e]μετάπεμψαι
metapempsai
send forV-AMM-2S
4613 [e]Σίμωνα
Simōna
Simon,N-AMS
3588 [e]τὸν
ton
whoArt-AMS
1941 [e]ἐπικαλούμενον
epikaloumenon
is calledV-PPM/P-AMS
4074 [e]Πέτρον,
Petron
Peter,N-AMS





















Greek Texts
ΠΡΑΞΕΙΣ 11:13 Greek NT: Nestle 1904
ἀπήγγειλεν δὲ ἡμῖν πῶς εἶδεν τὸν ἄγγελον ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ σταθέντα καὶ εἰπόντα· Ἀπόστειλον εἰς Ἰόππην καὶ μετάπεμψαι Σίμωνα τὸν ἐπικαλούμενον Πέτρον,

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀπήγγειλεν δὲ ἡμῖν πῶς εἶδεν τὸν ἄγγελον ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ σταθέντα καὶ εἰπόντα Ἀπόστειλον εἰς Ἰόππην καὶ μετάπεμψαι Σίμωνα τὸν ἐπικαλούμενον Πέτρον,

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀπήγγειλεν δὲ ἡμῖν πῶς εἶδεν τὸν ἄγγελον ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ σταθέντα καὶ εἰπόντα Ἀπόστειλον εἰς Ἰόππην καὶ μετάπεμψαι Σίμωνα τὸν ἐπικαλούμενον Πέτρον,

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
ἀπήγγειλέν τε ἡμῖν πῶς εἴδεν τὸν ἄγγελον ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ σταθέντα, καὶ εἰπόντα αὐτῷ, Ἀπόστειλον εἰς Ἰόππην ἄνδρας, καὶ μετάπεμψαι Σίμωνα, τὸν ἐπικαλούμενον Πέτρον,

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:13 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀπήγγειλέ τε ἡμῖν πῶς εἶδε τὸν ἄγγελον ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ σταθέντα καὶ εἰπόντα αὐτῷ· ἀπόστειλον εἰς Ἰόππην ἄνδρας καὶ μετάπεμψαι Σίμωνα τὸν ἐπικαλούμενον Πέτρον,

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀπήγγειλεν δὲ ἡμῖν πῶς εἶδεν τὸν ἄγγελον ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ σταθέντα καὶ εἰπόντα, ἀπόστειλον εἰς Ἰόππην καὶ μετάπεμψαι Σίμωνα τὸν ἐπικαλούμενον Πέτρον,

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀπήγγειλέ τε ἡμῖν πῶς εἶδε τὸν ἄγγελον ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ σταθέντα, καὶ εἰπόντα αὐτῷ, Ἀπόστειλον εἰς Ἰόππην ἄνδρας, καὶ μετάπεμψαι Σίμωνα, τὸν ἐπικαλούμενον Πέτρον,

ΠΡΑΞΕΙΣ 11:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀπήγγειλεν τε ἡμῖν πῶς εἶδεν τὸν ἄγγελον ἐν τῷ οἴκῳ αὐτοῦ σταθέντα καὶ εἰπόντα αὐτῷ, Ἀπόστειλον εἰς Ἰόππην ἄνδρας, καὶ μετάπεμψαι Σίμωνα τὸν ἐπικαλούμενον Πέτρον

Acts 11:13 Hebrew Bible
ויגד לנו את אשר ראה המלאך נצב בביתו ואמר אליו שלח אל יפו אנשים וקרא אליך את שמעון המכנה פטרוס׃

Acts 11:13 Aramaic NT: Peshitta
ܘܐܫܬܥܝ ܠܢ ܐܝܟܢܐ ܚܙܐ ܒܒܝܬܗ ܡܠܐܟܐ ܕܩܡ ܘܐܡܪ ܠܗ ܕܫܕܪ ܠܝܘܦܐ ܡܕܝܢܬܐ ܘܐܝܬܐ ܠܫܡܥܘܢ ܕܡܬܩܪܐ ܟܐܦܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
"And he reported to us how he had seen the angel standing in his house, and saying, 'Send to Joppa and have Simon, who is also called Peter, brought here;

King James Bible
And he shewed us how he had seen an angel in his house, which stood and said unto him, Send men to Joppa, and call for Simon, whose surname is Peter;

Holman Christian Standard Bible
He reported to us how he had seen the angel standing in his house and saying, 'Send to Joppa, and call for Simon, who is also named Peter.
Treasury of Scripture Knowledge

he shewed.

Acts 10:3-6,22,30-32 He saw in a vision evidently about the ninth hour of the day an angel …

Acts 12:11 And when Peter was come to himself, he said, Now I know of a surety, …

Hebrews 1:14 Are they not all ministering spirits, sent forth to minister for …

to Joppa.

Acts 9:43 And it came to pass, that he tarried many days in Joppa with one Simon a tanner.

Links
Acts 11:13Acts 11:13 NIVActs 11:13 NLTActs 11:13 ESVActs 11:13 NASBActs 11:13 KJVActs 11:13 Bible AppsActs 11:13 Biblia ParalelaActs 11:13 Chinese BibleActs 11:13 French BibleActs 11:13 German BibleBible Hub
Acts 11:12
Top of Page
Top of Page