1 Thessalonians 5:10
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
3588 [e]τοῦ
tou
the [One]Art-GMS
599 [e]ἀποθανόντος
apothanontos
having diedV-APA-GMS
4012 [e]περὶ
peri
forPrep
1473 [e]ἡμῶν,
hēmōn
us,PPro-G1P
2443 [e]ἵνα
hina
so thatConj
1535 [e]εἴτε
eite
whetherConj
1127 [e]γρηγορῶμεν
grēgorōmen
we might watchV-PSA-1P
1535 [e]εἴτε
eite
orConj
2518 [e]καθεύδωμεν
katheudōmen
we might sleep,V-PSA-1P
260 [e]ἅμα
hama
togetherAdv
4862 [e]σὺν
syn
withPrep
846 [e]αὐτῷ
autō
HimPPro-DM3S
2198 [e]ζήσωμεν.
zēsōmen
we may live.V-ASA-1P









Greek Texts
ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:10 Greek NT: Nestle 1904
τοῦ ἀποθανόντος περὶ ἡμῶν, ἵνα εἴτε γρηγορῶμεν εἴτε καθεύδωμεν ἅμα σὺν αὐτῷ ζήσωμεν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:10 Greek NT: Westcott and Hort 1881
τοῦ ἀποθανόντος περὶ ἡμῶν ἵνα εἴτε γρηγορῶμεν εἴτε καθεύδωμεν ἅμα σὺν αὐτῷ ζήσωμεν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:10 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
τοῦ ἀποθανόντος περὶ / ὑπὲρ ἡμῶν ἵνα εἴτε γρηγορῶμεν εἴτε καθεύδωμεν ἅμα σὺν αὐτῷ ζήσωμεν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:10 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
τοῦ ἀποθανόντος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα, εἴτε γρηγορῶμεν εἴτε καθεύδωμεν, ἅμα σὺν αὐτῷ ζήσωμεν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:10 Greek NT: Greek Orthodox Church
τοῦ ἀποθανόντος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα εἴτε γρηγορῶμεν εἴτε καθεύδωμεν ἅμα σὺν αὐτῷ ζήσωμεν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:10 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ὁ ἀποθνήσκω περί ἡμᾶς ἵνα εἴτε γρηγορεύω εἴτε καθεύδω ἅμα σύν αὐτός ζάω

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:10 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
τοῦ ἀποθανόντος ὑπὲρ ἡμῶν, ἵνα εἴτε γρηγορῶμεν εἴτε καθεύδωμεν, ἅμα σὺν αὐτῷ ζήσωμεν.

ΠΡΟΣ ΘΕΣΣΑΛΟΝΙΚΕΙΣ Α΄ 5:10 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
τοῦ ἀποθανόντος ὑπὲρ ἡμῶν ἵνα εἴτε γρηγορῶμεν εἴτε καθεύδωμεν ἅμα σὺν αὐτῷ ζήσωμεν

1 Thessalonians 5:10 Hebrew Bible
אשר מת בעדנו למען אם נשקד ואם נישן חיה נחיה עמו יחד׃

1 Thessalonians 5:10 Aramaic NT: Peshitta
ܗܘ ܕܡܝܬ ܥܠ ܐܦܝܢ ܕܐܢ ܥܝܪܝܢܢ ܘܐܢ ܕܡܟܝܢܢ ܐܟܚܕܐ ܥܡܗ ܢܚܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him.

King James Bible
Who died for us, that, whether we wake or sleep, we should live together with him.

Holman Christian Standard Bible
who died for us, so that whether we are awake or asleep, we will live together with Him.
Treasury of Scripture Knowledge

died.

Matthew 20:28 Even as the Son of man came not to be ministered to, but to minister, …

John 10:11,15,17 I am the good shepherd: the good shepherd gives his life for the sheep…

John 15:13 Greater love has no man than this, that a man lay down his life for his friends.

Romans 5:6-8 For when we were yet without strength, in due time Christ died for …

Romans 8:34 Who is he that comdemns? It is Christ that died, yes rather, that …

Romans 14:8,9 For whether we live, we live to the Lord; and whether we die, we …

1 Corinthians 15:3 For I delivered to you first of all that which I also received, how …

2 Corinthians 5:15,21 And that he died for all, that they which live should not from now …

Ephesians 5:2 And walk in love, as Christ also has loved us…

1 Timothy 2:6 Who gave himself a ransom for all, to be testified in due time.

Titus 2:14 Who gave himself for us, that he might redeem us from all iniquity, …

1 Peter 2:24 Who his own self bore our sins in his own body on the tree, that …

1 Peter 3:18 For Christ also has once suffered for sins, the just for the unjust, …

whether. See on ch.

1 Thessalonians 4:13,17 But I would not have you to be ignorant, brothers, concerning them …

Links
1 Thessalonians 5:101 Thessalonians 5:10 NIV1 Thessalonians 5:10 NLT1 Thessalonians 5:10 ESV1 Thessalonians 5:10 NASB1 Thessalonians 5:10 KJV1 Thessalonians 5:10 Bible Apps1 Thessalonians 5:10 Biblia Paralela1 Thessalonians 5:10 Chinese Bible1 Thessalonians 5:10 French Bible1 Thessalonians 5:10 German BibleBible Hub
1 Thessalonians 5:9
Top of Page
Top of Page