Text Analysis
Greek Texts
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:9 Greek NT: Nestle 1904
Πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ Θεοῦ ἁμαρτίαν οὐ ποιεῖ, ὅτι σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει· καὶ οὐ δύναται ἁμαρτάνειν, ὅτι ἐκ τοῦ Θεοῦ γεγέννηται.ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:9 Greek NT: Westcott and Hort 1881
Πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ θεοῦ ἁμαρτίαν οὐ ποιεῖ, ὅτι σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει, καὶ οὐ δύναται ἁμαρτάνειν, ὅτι ἐκ τοῦ θεοῦ γεγέννηται.
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:9 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
Πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ θεοῦ ἁμαρτίαν οὐ ποιεῖ, ὅτι σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει, καὶ οὐ δύναται ἁμαρτάνειν, ὅτι ἐκ τοῦ θεοῦ γεγέννηται.
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:9 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ θεοῦ ἁμαρτίαν οὐ ποιεῖ, ὅτι σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει· καὶ οὐ δύναται ἁμαρτάνειν, ὅτι ἐκ τοῦ θεοῦ γεγέννηται.
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:9 Greek NT: Greek Orthodox Church
Πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ Θεοῦ ἁμαρτίαν οὐ ποιεῖ, ὅτι σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει· καὶ οὐ δύναται ἁμαρτάνειν, ὅτι ἐκ τοῦ Θεοῦ γεγέννηται.
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:9 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
πᾶς ὁ γεννάω ἐκ ὁ θεός ἁμαρτία οὐ ποιέω ὅτι σπέρμα αὐτός ἐν αὐτός μένω καί οὐ δύναμαι ἁμαρτάνω ὅτι ἐκ ὁ θεός γεννάω
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:9 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ Θεοῦ ἁμαρτίαν οὐ ποιεῖ, ὅτι σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει· καὶ οὐ δύναται ἁμαρτάνειν, ὅτι ἐκ τοῦ Θεοῦ γεγέννηται.
ΙΩΑΝΝΟΥ Α΄ 3:9 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
Πᾶς ὁ γεγεννημένος ἐκ τοῦ θεοῦ ἁμαρτίαν οὐ ποιεῖ ὅτι σπέρμα αὐτοῦ ἐν αὐτῷ μένει καὶ οὐ δύναται ἁμαρτάνειν ὅτι ἐκ τοῦ θεοῦ γεγέννηται
Parallel Verses
New American Standard Bible No one who is born of God practices sin, because His seed abides in him; and he cannot sin, because he is born of God.
King James BibleWhosoever is born of God doth not commit sin; for his seed remaineth in him: and he cannot sin, because he is born of God.
Holman Christian Standard BibleEveryone who has been born of God does not sin, because His seed remains in him; he is not able to sin, because he has been born of God.
Treasury of Scripture Knowledge
born.
1 John 2:29 If you know that he is righteous, you know that every one that does …
1 John 4:7 Beloved, let us love one another: for love is of God; and every one …
1 John 5:1,4,18 Whoever believes that Jesus is the Christ is born of God: and every …
John 1:13 Which were born, not of blood, nor of the will of the flesh, nor …
for.
Job 19:28 But you should say, Why persecute we him, seeing the root of the …
1 Peter 1:23 Being born again, not of corruptible seed, but of incorruptible, …
and he.
Matthew 7:18 A good tree cannot bring forth evil fruit, neither can a corrupt …
Acts 4:20 For we cannot but speak the things which we have seen and heard.
Romans 6:2 God forbid. How shall we, that are dead to sin, live any longer therein?
Galatians 5:17 For the flesh lusts against the Spirit, and the Spirit against the …
Titus 1:2 In hope of eternal life, which God, that cannot lie, promised before …
Links
1 John 3:9 •
1 John 3:9 NIV •
1 John 3:9 NLT •
1 John 3:9 ESV •
1 John 3:9 NASB •
1 John 3:9 KJV •
1 John 3:9 Bible Apps •
1 John 3:9 Biblia Paralela •
1 John 3:9 Chinese Bible •
1 John 3:9 French Bible •
1 John 3:9 German Bible •
Bible Hub