1 Corinthians 10:20
Text Analysis
Strong'sGreekEnglishMorphology
235 [e]ἀλλ’
all’
RatherConj
3754 [e]ὅτι
hoti
thatConj
3739 [e]
ha
whatRelPro-ANP
2380 [e]θύουσιν,
thyousin
sacrificeV-PIA-3P
3588 [e](τὰ
ta
theArt-NNP
1484 [e]ἔθνη)
ethnē
Gentiles,N-NNP
1140 [e]δαιμονίοις
daimoniois
to demonsN-DNP
2532 [e]καὶ
kai
andConj
3756 [e]οὐ
ou
notAdv
2316 [e]Θεῷ
Theō
to GodN-DMS
2380 [e]θύουσιν·
thyousin
they sacrifice.V-PIA-3P
3756 [e]οὐ
ou
NotAdv
2309 [e]θέλω
thelō
I do wishV-PIA-1S
1161 [e]δὲ
de
now,Conj
4771 [e]ὑμᾶς
hymas
youPPro-A2P
2844 [e]κοινωνοὺς
koinōnous
fellow partakersN-AMP
3588 [e]τῶν
tōn
- Art-GNP
1140 [e]δαιμονίων
daimoniōn
with demonsN-GNP
1096 [e]γίνεσθαι.
ginesthai
to be.V-PNM/P





















Greek Texts
ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:20 Greek NT: Nestle 1904
ἀλλ’ ὅτι ἃ θύουσιν, δαιμονίοις καὶ οὐ Θεῷ θύουσιν· οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς κοινωνοὺς τῶν δαιμονίων γίνεσθαι.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:20 Greek NT: Westcott and Hort 1881
ἀλλ' ὅτι ἃ θύουσιν τὰ ἔθνη, δαιμονίοις καὶ οὐ θεῷ θύουσιν, οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς κοινωνοὺς τῶν δαιμονίων γίνεσθαι.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:20 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]
ἀλλ' ὅτι ἃ θύουσιν (τὰ ἔθνη), δαιμονίοις καὶ οὐ θεῷ θύουσιν, οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς κοινωνοὺς τῶν δαιμονίων γίνεσθαι.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:20 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005
Ἀλλ’ ὅτι ἃ θύει τὰ ἔθνη, δαιμονίοις θύει, καὶ οὐ θεῷ· οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς κοινωνοὺς τῶν δαιμονίων γίνεσθαι.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:20 Greek NT: Greek Orthodox Church
ἀλλ’ ὅτι ἃ θύει τὰ ἔθνη, δαιμονίοις θύει καὶ οὐ Θεῷ· οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς κοινωνοὺς τῶν δαιμονίων γίνεσθε.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:20 Greek NT: Tischendorf 8th Edition
ἀλλ’ ὅτι ἃ θύουσιν, δαιμονίοις καὶ οὐ θεῷ θύουσιν, οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς κοινωνοὺς τῶν δαιμονίων γίνεσθαι.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:20 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894
ἀλλ’ ὅτι ἃ θύει τά ἔθνη, δαιμονίοις θύει, καὶ οὐ Θεῷ· οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς κοινωνοὺς τῶν δαιμονίων γίνεσθαι.

ΠΡΟΣ ΚΟΡΙΝΘΙΟΥΣ Α΄ 10:20 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550
ἀλλ' ὅτι ἃ θύει τά ἔθνη, δαιμονίοις θύει καὶ οὐ θεῷ οὐ θέλω δὲ ὑμᾶς κοινωνοὺς τῶν δαιμονίων γίνεσθαι

1 Corinthians 10:20 Hebrew Bible
אלא את אשר יזבחו הגוים לשדים הם זבחים ולא לאלהים ואני לא אחפץ היתכם חברים לשדים׃

1 Corinthians 10:20 Aramaic NT: Peshitta
ܐܠܐ ܗܘ ܡܕܡ ܕܕܒܚܝܢ ܚܢܦܐ ܠܫܐܕܐ ܗܘ ܕܒܚܝܢ ܘܠܐ ܠܐܠܗܐ ܠܐ ܕܝܢ ܨܒܐ ܐܢܐ ܕܬܗܘܘܢ ܫܘܬܦܐ ܠܫܐܕܐ ܀

Parallel Verses
New American Standard Bible
No, but I say that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to demons and not to God; and I do not want you to become sharers in demons.

King James Bible
But I say, that the things which the Gentiles sacrifice, they sacrifice to devils, and not to God: and I would not that ye should have fellowship with devils.

Holman Christian Standard Bible
No, but I do say that what they sacrifice, they sacrifice to demons and not to God. I do not want you to participate with demons!
Treasury of Scripture Knowledge

sacrifice.

Leviticus 17:7 And they shall no more offer their sacrifices to devils, after whom …

Deuteronomy 32:16,17 They provoked him to jealousy with strange gods, with abominations …

2 Chronicles 11:15 And he ordained him priests for the high places, and for the devils, …

Psalm 106:37-39 Yes, they sacrificed their sons and their daughters to devils…

2 Corinthians 4:4 In whom the god of this world has blinded the minds of them which …

Revelation 9:20 And the rest of the men which were not killed by these plagues yet …

Links
1 Corinthians 10:201 Corinthians 10:20 NIV1 Corinthians 10:20 NLT1 Corinthians 10:20 ESV1 Corinthians 10:20 NASB1 Corinthians 10:20 KJV1 Corinthians 10:20 Bible Apps1 Corinthians 10:20 Biblia Paralela1 Corinthians 10:20 Chinese Bible1 Corinthians 10:20 French Bible1 Corinthians 10:20 German BibleBible Hub
1 Corinthians 10:19
Top of Page
Top of Page