Romans 10:19
Strong's Lexicon
I ask
λέγω (legō)
Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

instead:
Ἀλλὰ (Alla)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

{Did} Israel
Ἰσραὴλ (Israēl)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 2474: Of Hebrew origin; Israel, the adopted name of Jacob, including his descendants.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

μὴ ()
Adverb
Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.

understand ?
ἔγνω (egnō)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1097: A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.

First,
πρῶτος (prōtos)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4413: First, before, principal, most important. Contracted superlative of pro; foremost.

Moses
Μωϋσῆς (Mōusēs)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3475: Or Moses, or Mouses of Hebrew origin; Moseus, Moses, or Mouses, the Hebrew lawgiver.

says:
λέγει (legei)
Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

“I
Ἐγὼ (Egō)
Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

will make you jealous
παραζηλώσω (parazēlōsō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3863: To make jealous, provoke to jealously, provoke to anger. From para and zeloo; to stimulate alongside, i.e. Excite to rivalry.

ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

by [those who are]
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

not
οὐκ (ouk)
Adverb
Strong's Greek 3756: No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not.

a nation;
ἔθνει (ethnei)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

I will make you angry
παροργιῶ (parorgiō)
Verb - Future Indicative Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 3949: To provoke to anger, exasperate. From para and orgizo; to anger alongside, i.e. Enrage.

ὑμᾶς (hymas)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 2nd Person Plural
Strong's Greek 4771: You. The person pronoun of the second person singular; thou.

by
ἐπ’ (ep’)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

a nation
ἔθνει (ethnei)
Noun - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.

without understanding.”
ἀσυνέτῳ (asynetō)
Adjective - Dative Neuter Singular
Strong's Greek 801: Unintelligent, without wisdom, unwise, undiscerning (implying probably moral defect). By implication, wicked.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I ask instead, did Israel not understand? First, Moses says: “I will make you jealous by those who are not a nation; I will make you angry by a nation without understanding.”

Young's Literal Translation
But I say, Did not Israel know? first Moses saith, ‘I will provoke you to jealousy by [that which is] not a nation; by an unintelligent nation I will anger you,’

Holman Christian Standard Bible
But I ask, “ Did Israel not understand ?  ” First, Moses said: I will make you jealous of those who are not a nation; I will make you angry by a nation that lacks understanding.

New American Standard Bible
But I say, surely Israel did not know, did they? First Moses says, "I WILL MAKE YOU JEALOUS BY THAT WHICH IS NOT A NATION, BY A NATION WITHOUT UNDERSTANDING WILL I ANGER YOU."

King James Bible
But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by [them that are] no people, [and] by a foolish nation I will anger you.
Parallel Verses
New International Version
Again I ask: Did Israel not understand? First, Moses says, "I will make you envious by those who are not a nation; I will make you angry by a nation that has no understanding."

New Living Translation
But I ask, did the people of Israel really understand? Yes, they did, for even in the time of Moses, God said, "I will rouse your jealousy through people who are not even a nation. I will provoke your anger through the foolish Gentiles."

English Standard Version
But I ask, did Israel not understand? First Moses says, “I will make you jealous of those who are not a nation; with a foolish nation I will make you angry.”

New American Standard Bible
But I say, surely Israel did not know, did they? First Moses says, "I WILL MAKE YOU JEALOUS BY THAT WHICH IS NOT A NATION, BY A NATION WITHOUT UNDERSTANDING WILL I ANGER YOU."

King James Bible
But I say, Did not Israel know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy by them that are no people, and by a foolish nation I will anger you.

Holman Christian Standard Bible
But I ask, "Did Israel not understand?" First, Moses said: I will make you jealous of those who are not a nation; I will make you angry by a nation that lacks understanding.

International Standard Version
Again I ask, "Did Israel not understand?" Moses was the first to say, "I will make you jealous by those who are not a nation; I will make you angry by a nation that doesn't understand."

NET Bible
But again I ask, didn't Israel understand? First Moses says, "I will make you jealous by those who are not a nation; with a senseless nation I will provoke you to anger."

American Standard Version
But I say, Did Israel not know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy with that which is no nation, With a nation void of understanding will I anger you.

English Revised Version
But I say, Did Israel not know? First Moses saith, I will provoke you to jealousy with that which is no nation, With a nation void of understanding will I anger you.

Young's Literal Translation
But I say, Did not Israel know? first Moses saith, 'I will provoke you to jealousy by that which is not a nation; by an unintelligent nation I will anger you,'
















Cross References
Deuteronomy 32:21
They have moved me to jealousy with that which is not God; they have provoked me to anger with their vanities: and I will move them to jealousy with those which are not a people; I will provoke them to anger with a foolish nation.

Romans 11:11
I say then, Have they stumbled that they should fall? God forbid: but rather through their fall salvation is come unto the Gentiles, for to provoke them to jealousy.

Romans 11:14
If by any means I may provoke to emulation them which are my flesh, and might save some of them.

1 Peter 2:10
Which in time past were not a people, but are now the people of God: which had not obtained mercy, but now have obtained mercy.

Romans 1:1
Paul, a servant of Jesus Christ, called to be an apostle, separated unto the gospel of God,

Romans 10:18
But I say, Have they not heard? Yes verily, their sound went into all the earth, and their words unto the ends of the world.

Romans 10:17
So then faith cometh by hearing, and hearing by the word of God.

Romans 10:16
But they have not all obeyed the gospel. For Esaias saith, Lord, who hath believed our report?

Romans 10:20
But Esaias is very bold, and saith, I was found of them that sought me not; I was made manifest unto them that asked not after me.

Romans 10:21
But to Israel he saith, All day long I have stretched forth my hands unto a disobedient and gainsaying people.

Romans 11:1
I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.
Jump to Previous
Anger Angry Devoid Envy Fail Fire First Foolish Fury Israel Jealous Jealousy Moses Moved Nation Provoke Understand Understanding Unintelligent Void
Jump to Next
Anger Angry Devoid Envy Fail Fire First Foolish Fury Israel Jealous Jealousy Moses Moved Nation Provoke Understand Understanding Unintelligent Void
Links
Romans 10:19 NIV
Romans 10:19 NLT
Romans 10:19 ESV
Romans 10:19 NASB
Romans 10:19 KJV

Romans 10:19 Bible Apps
Romans 10:19 Parallel
Romans 10:19 Biblia Paralela
Romans 10:19 Chinese Bible
Romans 10:19 French Bible
Romans 10:19 German Bible

Romans 10:19 Commentaries

Bible Hub
Romans 10:18
Top of Page
Top of Page