Revelation 11:11
Strong's Lexicon
[But]
Καὶ (Kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

after
μετὰ (meta)
Preposition
Strong's Greek 3326: (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives.

the
τὰς (tas)
Article - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

three
τρεῖς (treis)
Adjective - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 5140: Three. Or neuter tria a primary number; 'three'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

a half
ἥμισυ (hēmisy)
Adjective - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 2255: Half. Neuter of a derivative from an inseparable prefix akin to hama and meaning semi-; half.

days,
ἡμέρας (hēmeras)
Noun - Accusative Feminine Plural
Strong's Greek 2250: A day, the period from sunrise to sunset.

[the] breath
πνεῦμα (pneuma)
Noun - Nominative Neuter Singular
Strong's Greek 4151: Wind, breath, spirit.

of life
ζωῆς (zōēs)
Noun - Genitive Feminine Singular
Strong's Greek 2222: Life, both of physical (present) and of spiritual (particularly future) existence. From zao; life.

from
ἐκ (ek)
Preposition
Strong's Greek 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out.

God
Θεοῦ (Theou)
Noun - Genitive Masculine Singular
Strong's Greek 2316: A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.

entered
εἰσῆλθεν (eisēlthen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1525: To go in, come in, enter. From eis and erchomai; to enter.

ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

[the two witnesses],
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

they stood
ἔστησαν (estēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 2476: A prolonged form of a primary stao stah'-o; to stand, used in various applications.

on
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

feet,
πόδας (podas)
Noun - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 4228: The foot. A primary word; a 'foot'.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's Greek 2532: And, even, also, namely.

great
μέγας (megas)
Adjective - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3173: Large, great, in the widest sense.

fear
φόβος (phobos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 5401: (a) fear, terror, alarm, (b) the object or cause of fear, (c) reverence, respect. From a primary phebomai; alarm or fright.

fell
ἐπέπεσεν (epepesen)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 1968: To fall upon, press upon, light upon, come over. From epi and pipto; to embrace or seize.

upon
ἐπὶ (epi)
Preposition
Strong's Greek 1909: On, to, against, on the basis of, at.

those who
τοὺς (tous)
Article - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

saw
θεωροῦντας (theōrountas)
Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural
Strong's Greek 2334: From a derivative of theaomai; to be a spectator of, i.e. Discern, (experience) or intensively (acknowledge).

them.
αὐτούς (autous)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
But after the three and a half days, the breath of life from God entered the two witnesses, and they stood on their feet, and great fear fell upon those who saw them.

Young's Literal Translation
And after the three days and a half, a spirit of life from God did enter into them, and they stood upon their feet, and great fear fell upon those beholding them,

Holman Christian Standard Bible
But after 3 1/2 days, the breath of life from God entered them, and they stood on their feet. So great fear fell on those who saw them.

New American Standard Bible
But after the three and a half days, the breath of life from God came into them, and they stood on their feet; and great fear fell upon those who were watching them.

King James Bible
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.
Parallel Verses
New International Version
But after the three and a half days the breath of life from God entered them, and they stood on their feet, and terror struck those who saw them.

New Living Translation
But after three and a half days, God breathed life into them, and they stood up! Terror struck all who were staring at them.

English Standard Version
But after the three and a half days a breath of life from God entered them, and they stood up on their feet, and great fear fell on those who saw them.

New American Standard Bible
But after the three and a half days, the breath of life from God came into them, and they stood on their feet; and great fear fell upon those who were watching them.

King James Bible
And after three days and an half the Spirit of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which saw them.

Holman Christian Standard Bible
But after 3 1/2 days, the breath of life from God entered them, and they stood on their feet. So great fear fell on those who saw them.

International Standard Version
But after the three and a half days, the breath of life from God entered them, and they stood on their feet. Those who watched them were terrified.

NET Bible
But after three and a half days a breath of life from God entered them, and they stood on their feet, and tremendous fear seized those who were watching them.

American Standard Version
And after the three days and a half the breath of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them that beheld them.

English Revised Version
And after the three days and a half the breath of life from God entered into them, and they stood upon their feet; and great fear fell upon them which beheld them.

Young's Literal Translation
And after the three days and a half, a spirit of life from God did enter into them, and they stood upon their feet, and great fear fell upon those beholding them,
















Cross References
Ezekiel 37:5
Thus saith the Lord GOD unto these bones; Behold, I will cause breath to enter into you, and ye shall live:

Ezekiel 37:9
Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.

Ezekiel 37:10
So I prophesied as he commanded me, and the breath came into them, and they lived, and stood up upon their feet, an exceeding great army.

Revelation 1:1
The Revelation of Jesus Christ, which God gave unto him, to shew unto his servants things which must shortly come to pass; and he sent and signified it by his angel unto his servant John:

Revelation 11:10
And they that dwell upon the earth shall rejoice over them, and make merry, and shall send gifts one to another; because these two prophets tormented them that dwelt on the earth.

Revelation 11:9
And they of the people and kindreds and tongues and nations shall see their dead bodies three days and an half, and shall not suffer their dead bodies to be put in graves.

Revelation 11:8
And their dead bodies shall lie in the street of the great city, which spiritually is called Sodom and Egypt, where also our Lord was crucified.

Revelation 11:12
And they heard a great voice from heaven saying unto them, Come up hither. And they ascended up to heaven in a cloud; and their enemies beheld them.

Revelation 11:13
And the same hour was there a great earthquake, and the tenth part of the city fell, and in the earthquake were slain of men seven thousand: and the remnant were affrighted, and gave glory to the God of heaven.

Revelation 11:14
The second woe is past; and, behold, the third woe cometh quickly.
Jump to Previous
Beheld Beholding Breath End Enter Entered Fear Feet Fell Great Half Life Rose Spirit Stood Struck Terrified Terror Three Watching
Jump to Next
Beheld Beholding Breath End Enter Entered Fear Feet Fell Great Half Life Rose Spirit Stood Struck Terrified Terror Three Watching
Links
Revelation 11:11 NIV
Revelation 11:11 NLT
Revelation 11:11 ESV
Revelation 11:11 NASB
Revelation 11:11 KJV

Revelation 11:11 Bible Apps
Revelation 11:11 Parallel
Revelation 11:11 Biblia Paralela
Revelation 11:11 Chinese Bible
Revelation 11:11 French Bible
Revelation 11:11 German Bible

Revelation 11:11 Commentaries

Bible Hub
Revelation 11:10
Top of Page
Top of Page