Psalm 90:4
Strong's Lexicon
For
כִּ֤י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

in Your sight
בְּֽעֵינֶ֗יךָ (bə·‘ê·ne·ḵā)
Preposition-b | Noun - cdc | second person masculine singular
Strong's Hebrew 5869: 1) eye 1a) eye 1a1) of physical eye 1a2) as showing mental qualities 1a3) of mental and spiritual faculties (fig.) 2) spring, fountain

a thousand
אֶ֪לֶף (’e·lep̄)
Number - masculine singular construct
Strong's Hebrew 505: 1) a thousand 1a) as numeral 2) a thousand, company 2a) as a company of men under one leader, troops

years
שָׁנִ֡ים (šā·nîm)
Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 8141: 1) year 1a) as division of time 1b) as measure of time 1c) as indication of age 1d) a lifetime (of years of life)

are but
כְּי֣וֹם (kə·yō·wm)
Preposition-k | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

a day
אֶ֭תְמוֹל (’eṯ·mō·wl)
Adverb
Strong's Hebrew 865: 1) yesterday, recently, formerly 1a) yesterday 1b) formerly (fig.) 1c) from yesterday, already (in phrase) 2) (TWOT +) before, before that time, before the time, heretofore, of late, of old, these days, time(s) past

that
כִּ֣י ()
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

passes,
יַעֲבֹ֑ר (ya·‘ă·ḇōr)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 5674: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over

or a watch
וְאַשְׁמוּרָ֥ה (wə·’aš·mū·rāh)
Conjunctive waw | Noun - feminine singular
Strong's Hebrew 821: 1) watch (a period of time), night-watch

of the night.
בַלָּֽיְלָה׃ (ḇal·lā·yə·lāh)
Preposition-b, Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 3915: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.)

Parallel Strong's
Berean Study Bible
For in Your sight a thousand years are but a day that passes, or a watch of the night.

Young's Literal Translation
For a thousand years in Thine eyes [are] as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.

Holman Christian Standard Bible
For in Your sight a thousand years are like yesterday that passes by, like a few hours of the night.

New American Standard Bible
For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it passes by, Or [as] a watch in the night.

King James Bible
For a thousand years in thy sight [are but] as yesterday when it is past, and [as] a watch in the night.
Parallel Verses
New International Version
A thousand years in your sight are like a day that has just gone by, or like a watch in the night.

New Living Translation
For you, a thousand years are as a passing day, as brief as a few night hours.

English Standard Version
For a thousand years in your sight are but as yesterday when it is past, or as a watch in the night.

New American Standard Bible
For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it passes by, Or as a watch in the night.

King James Bible
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.

Holman Christian Standard Bible
For in Your sight a thousand years are like yesterday that passes by, like a few hours of the night.

International Standard Version
One thousand years in your sight are but a single day that passes by, just like a night watch.

NET Bible
Yes, in your eyes a thousand years are like yesterday that quickly passes, or like one of the divisions of the nighttime.

American Standard Version
For a thousand years in thy sight Are but as yesterday when it is past, And as a watch in the night.

English Revised Version
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.

Young's Literal Translation
For a thousand years in Thine eyes are as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.
















Cross References
2 Peter 3:8
But, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the Lord as a thousand years, and a thousand years as one day.

Exodus 14:24
And it came to pass, that in the morning watch the LORD looked unto the host of the Egyptians through the pillar of fire and of the cloud, and troubled the host of the Egyptians,

Judges 7:19
So Gideon, and the hundred men that were with him, came unto the outside of the camp in the beginning of the middle watch; and they had but newly set the watch: and they blew the trumpets, and brake the pitchers that were in their hands.

Psalm 39:5
Behold, thou hast made my days as an handbreadth; and mine age is as nothing before thee: verily every man at his best state is altogether vanity. Selah.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 90:3
Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.

Psalm 90:2
Before the mountains were brought forth, or ever thou hadst formed the earth and the world, even from everlasting to everlasting, thou art God.

Psalm 90:1
Lord, thou hast been our dwelling place in all generations.

Psalm 90:5
Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.

Psalm 90:6
In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.

Psalm 90:7
For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
Jump to Previous
Eyes Night Passes Passeth Past Sight Thousand Watch Yesterday
Jump to Next
Eyes Night Passes Passeth Past Sight Thousand Watch Yesterday
Links
Psalm 90:4 NIV
Psalm 90:4 NLT
Psalm 90:4 ESV
Psalm 90:4 NASB
Psalm 90:4 KJV

Psalm 90:4 Bible Apps
Psalm 90:4 Parallel
Psalm 90:4 Biblia Paralela
Psalm 90:4 Chinese Bible
Psalm 90:4 French Bible
Psalm 90:4 German Bible

Psalm 90:4 Commentaries

Bible Hub
Psalm 90:3
Top of Page
Top of Page