New American Standard Bible
For a thousand years in Your sight Are like yesterday when it passes by, Or as a watch in the night.
King James Bible
For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
Darby Bible Translation
For a thousand years, in thy sight, are as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
World English Bible
For a thousand years in your sight are just like yesterday when it is past, like a watch in the night.
Young's Literal Translation
For a thousand years in Thine eyes are as yesterday, For it passeth on, yea, a watch by night.
Psalm 90:4 Parallel
CommentaryBarnes' Notes on the Bible
For a thousand years in thy sight - Hebrew, "In thy eyes;" that is, It so appears to thee - or, a thousand years so seem to thee, however long they may appear to man. The utmost length to which the life of man has reached - in the case of Methuselah - was nearly a thousand years Genesis 5:27; and the idea here is, that the longest human life, even if it should be lengthened out to a thousand years, would be in the sight of God, or in comparison with his years, but as a single day.
Are but as yesterday when it is past - Margin, "he hath passed them." The translation in the text, however, best expresses the sense. The reference is to a single day, when we call it to remembrance. However long it may have appeared to us when it was passing, yet when it is gone, and we look back to it, it seems short. So the longest period of human existence appears to God.
And as a watch in the night - This refers to a portion of the night - the original idea having been derived from the practice of dividing the night into portions, during which a watch was placed in a camp. These watches were, of course, relieved at intervals, and the night came to be divided, in accordance with this arrangement, into parts corresponding with these changes. Among the ancient Hebrews there were only three night-watches; the first, mentioned in Lamentations 2:19; the middle, mentioned in Judges 7:19; and the third, mentioned in Exodus 14:24; 1 Samuel 11:11. In later times - the times referred to in the New Testament - there were four such watches, after the manner of the Romans, Mark 13:35. The idea here is not that such a watch in the night would seem to pass quickly, or that it would seem short when it was gone, but that a thousand years seemed to God not only short as a day when it was past, but even as the parts of a day, or the divisions of a night when it was gone.
LibraryThe Glorious Habitation
This first verse will derive peculiar interest if you remember the place where Moses was when he thus prayed. He was in the wilderness; not in some of the halls of Pharaoh, nor yet in a habitation in the land of Goshen; but in a wilderness. And perhaps from the summit of the hill, looking upon the tribes of Israel as they were taking up their tents and marching along, he thought, "Ah! poor travelers. They seldom rest anywhere; they have not any settled habitation where they can dwell. Here they have …
Charles Haddon Spurgeon—Spurgeon's Sermons Volume 1: 1855
The Eternity of God
Jesus Discussed in Jerusalem.
Facing Life's Record
2 Peter 3:8
But do not let this one fact escape your notice, beloved, that with the Lord one day is like a thousand years, and a thousand years like one day.
At the morning watch, the LORD looked down on the army of the Egyptians through the pillar of fire and cloud and brought the army of the Egyptians into confusion.
So Gideon and the hundred men who were with him came to the outskirts of the camp at the beginning of the middle watch, when they had just posted the watch; and they blew the trumpets and smashed the pitchers that were in their hands.
"Behold, You have made my days as handbreadths, And my lifetime as nothing in Your sight; Surely every man at his best is a mere breath. Selah.
Jump to PreviousEyes Night Passes Passeth Past Sight Thousand Watch Yesterday
Jump to NextEyes Night Passes Passeth Past Sight Thousand Watch Yesterday
LinksPsalm 90:4 NIV
Psalm 90:4 NLT
Psalm 90:4 ESV
Psalm 90:4 NASB
Psalm 90:4 KJV
Psalm 90:4 Bible Apps
Psalm 90:4 Biblia Paralela
Psalm 90:4 Chinese Bible
Psalm 90:4 French Bible
Psalm 90:4 German Bible
Psalm 90:4 Commentaries