Psalm 79:12
Strong's Lexicon
Pay back
וְהָ֘שֵׁ֤ב (wə·hā·šêḇ)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Imperative - masculine singular
Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back

into
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's Hebrew 413: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)

the laps
חֵיקָ֑ם (ḥê·qām)
Noun - masculine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 2436: 1) bosom, hollow, bottom, midst

of our neighbors
לִשְׁכֵנֵ֣ינוּ (liš·ḵê·nê·nū)
Preposition-l | Noun - masculine plural construct | first person common plural
Strong's Hebrew 7934: 1) inhabitant, neighbour 1a) inhabitant 1b) neighbour

sevenfold
שִׁ֭בְעָתַיִם (ḇə·‘ā·ṯa·yim)
Number - fd
Strong's Hebrew 7659: 1) sevenfold, seven times 1a) sevenfold, seven times as much 1b) seven times

the reproach
חֶרְפָּ֘תָ֤ם (ḥer·pā·ṯām)
Noun - feminine singular construct | third person masculine plural
Strong's Hebrew 2781: 1) reproach, scorn 1a) taunt, scorn (upon enemy) 1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace) 1c) a reproach (an object)

אֲשֶׁ֖ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

they hurled at You,
חֵרְפ֣וּךָ (ḥê·rə·p̄ū·ḵā)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural | second person masculine singular
Strong's Hebrew 2778: 1) to reproach, taunt, blaspheme, defy, jeopardise, rail, upbraid 1a) (Qal) to reproach 1b) (Piel) to reproach, defy, taunt 2) (Qal) to winter, spend harvest time, remain in harvest time 3) (Niphal) to acquire, be betrothed

O Lord.
אֲדֹנָֽי׃ (’ă·ḏō·nāy)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 136: 1) my lord, lord 1a) of men 1b) of God 2) Lord-title, spoken in place of Yahweh in Jewish display of reverence

Parallel Strong's
Berean Study Bible
Pay back into the laps of our neighbors sevenfold the reproach they hurled at You, O Lord.

Young's Literal Translation
And turn Thou back to our neighbours, Sevenfold unto their bosom, their reproach, Wherewith they reproached Thee, O Lord.

Holman Christian Standard Bible
Pay back sevenfold to our neighbors the reproach they have hurled at You, Lord.

New American Standard Bible
And return to our neighbors sevenfold into their bosom The reproach with which they have reproached You, O Lord.

King James Bible
And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.
Parallel Verses
New International Version
Pay back into the laps of our neighbors seven times the contempt they have hurled at you, Lord.

New Living Translation
O Lord, pay back our neighbors seven times for the scorn they have hurled at you.

English Standard Version
Return sevenfold into the lap of our neighbors the taunts with which they have taunted you, O Lord!

New American Standard Bible
And return to our neighbors sevenfold into their bosom The reproach with which they have reproached You, O Lord.

King James Bible
And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.

Holman Christian Standard Bible
Pay back sevenfold to our neighbors the reproach they have hurled at You, Lord.

International Standard Version
Pay back our neighbors seven times the reproach with which they reproached you, LORD.

NET Bible
Pay back our neighbors in full! May they be insulted the same way they insulted you, O Lord!

American Standard Version
And render unto our neighbors sevenfold into their bosom Their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.

English Revised Version
And render unto our neighbours sevenfold into their bosom their reproach, wherewith they have reproached thee, O Lord.

Young's Literal Translation
And turn Thou back to our neighbours, Sevenfold unto their bosom, their reproach, Wherewith they reproached Thee, O Lord.
















Cross References
Luke 6:38
Give, and it shall be given unto you; good measure, pressed down, and shaken together, and running over, shall men give into your bosom. For with the same measure that ye mete withal it shall be measured to you again.

Genesis 4:15
And the LORD said unto him, Therefore whosoever slayeth Cain, vengeance shall be taken on him sevenfold. And the LORD set a mark upon Cain, lest any finding him should kill him.

Leviticus 26:21
And if ye walk contrary unto me, and will not hearken unto me; I will bring seven times more plagues upon you according to your sins.

Leviticus 26:28
Then I will walk contrary unto you also in fury; and I, even I, will chastise you seven times for your sins.

Nehemiah 4:4
Hear, O our God; for we are despised: and turn their reproach upon their own head, and give them for a prey in the land of captivity:

Psalm 12:6
The words of the LORD are pure words: as silver tried in a furnace of earth, purified seven times.

Psalm 35:13
But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbled my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.

Psalm 74:10
O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever?

Psalm 74:18
Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name.

Psalm 119:164
Seven times a day do I praise thee because of thy righteous judgments.

Psalm 129:7
Wherewith the mower filleth not his hand; nor he that bindeth sheaves his bosom.
Jump to Previous
Bosom Hurled Laps Neighbors Neighbours Pay Punishment Render Reproach Reproached Seven Sevenfold Seven-Fold Taunted Taunts Times Turn Wherewith Words
Jump to Next
Bosom Hurled Laps Neighbors Neighbours Pay Punishment Render Reproach Reproached Seven Sevenfold Seven-Fold Taunted Taunts Times Turn Wherewith Words
Links
Psalm 79:12 NIV
Psalm 79:12 NLT
Psalm 79:12 ESV
Psalm 79:12 NASB
Psalm 79:12 KJV

Psalm 79:12 Bible Apps
Psalm 79:12 Parallel
Psalm 79:12 Biblia Paralela
Psalm 79:12 Chinese Bible
Psalm 79:12 French Bible
Psalm 79:12 German Bible

Psalm 79:12 Commentaries

Bible Hub
Psalm 79:11
Top of Page
Top of Page