Psalm 143:5
Strong's Lexicon
I remember
זָ֘כַ֤רְתִּי (zā·ḵar·tî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 2142: 1) to remember, recall, call to mind 1a) (Qal) to remember, recall 1b) (Niphal) to be brought to remembrance, be remembered, be thought of, be brought to mind 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to remember, remind 1c2) to cause to be remembered, keep in remembrance 1c3) to mention 1c4) to record 1c5) to make a memorial, make remembrance

the days
יָמִ֨ים ׀ (yā·mîm)
Noun - masculine plural
Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow

of old;
מִקֶּ֗דֶם (miq·qe·ḏem)
Preposition-m | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 6924: n m 1) east, antiquity, front, that which is before, aforetime 1a) front, from the front or east, in front, mount of the East 1b) ancient time, aforetime, ancient, from of old, earliest time 1c) anciently, of old (adverb) 1d) beginning 1e) east adv 2) eastward, to or toward the East

I meditate
הָגִ֥יתִי (hā·ḡî·ṯî)
Verb - Qal - Perfect - first person common singular
Strong's Hebrew 1897: 1) to moan, growl, utter, muse, mutter, meditate, devise, plot, speak 1a) (Qal) 1a1) to roar, growl, groan 1a2) to utter, speak 1a3) to meditate, devise, muse, imagine 1b) (Poal) to utter 1c) (Hiphil) to mutter

on all
בְכָל־ (ḇə·ḵāl-)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything

Your works;
פָּעֳלֶ֑ךָ (pā·‘o·le·ḵā)
Noun - masculine singular construct | second person masculine singular
Strong's Hebrew 6467: 1) work, deed, doing 1a) deed, thing done 1b) work, thing made 1c) wages of work 1d) acquisition (of treasure)

I consider
אֲשׂוֹחֵֽחַ׃ (’ă·śō·w·ḥê·aḥ)
Verb - Piel - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 7878: 1) to put forth, mediate, muse, commune, speak, complain, ponder, sing 1a) (Qal) 1a1) to complain 1a2) to muse, meditate upon, study, ponder 1a3) to talk, sing, speak 1b) (Polel) to meditate, consider, put forth thoughts

the work
בְּֽמַעֲשֵׂ֖ה (bə·ma·‘ă·śêh)
Preposition-b | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 4639: 1) deed, work 1a) deed, thing done, act 1b) work, labour 1c) business, pursuit 1d) undertaking, enterprise 1e) achievement 1f) deeds, works (of deliverance and judgment) 1g) work, thing made 1h) work (of God) 1i) product

of Your hands.
יָדֶ֣יךָ (yā·ḏe·ḵā)
Noun - fdc | second person masculine singular
Strong's Hebrew 3027: 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists

Parallel Strong's
Berean Study Bible
I remember the days of old; I meditate on all Your works; I consider the work of Your hands.

Young's Literal Translation
I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.

Holman Christian Standard Bible
I remember the days of old; I meditate on all You have done; I reflect on the work of Your hands.

New American Standard Bible
I remember the days of old; I meditate on all Your doings; I muse on the work of Your hands.

King James Bible
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.
Parallel Verses
New International Version
I remember the days of long ago; I meditate on all your works and consider what your hands have done.

New Living Translation
I remember the days of old. I ponder all your great works and think about what you have done.

English Standard Version
I remember the days of old; I meditate on all that you have done; I ponder the work of your hands.

New American Standard Bible
I remember the days of old; I meditate on all Your doings; I muse on the work of Your hands.

King James Bible
I remember the days of old; I meditate on all thy works; I muse on the work of thy hands.

Holman Christian Standard Bible
I remember the days of old; I meditate on all You have done; I reflect on the work of Your hands.

International Standard Version
I remember the former times, meditating on everything you have done. I think about the work of your hands.

NET Bible
I recall the old days; I meditate on all you have done; I reflect on your accomplishments.

American Standard Version
I remember the days of old; I meditate on all thy doings; I muse on the work of thy hands.

English Revised Version
I remember the days of old; I meditate on all thy doings: I muse on the work of thy hands.

Young's Literal Translation
I have remembered days of old, I have meditated on all Thine acts, On the work of Thy hand I muse.
















Cross References
Genesis 24:63
And Isaac went out to meditate in the field at the eventide: and he lifted up his eyes, and saw, and, behold, the camels were coming.

Psalm 77:5
I have considered the days of old, the years of ancient times.

Psalm 77:10
And I said, This is my infirmity: but I will remember the years of the right hand of the most High.

Psalm 77:11
I will remember the works of the LORD: surely I will remember thy wonders of old.

Psalm 77:12
I will meditate also of all thy work, and talk of thy doings.

Psalm 92:4
For thou, LORD, hast made me glad through thy work: I will triumph in the works of thy hands.

Psalm 105:2
Sing unto him, sing psalms unto him: talk ye of all his wondrous works.

Psalm 111:2
The works of the LORD are great, sought out of all them that have pleasure therein.

Jonah 2:7
When my soul fainted within me I remembered the LORD: and my prayer came in unto thee, into thine holy temple.

Psalm 1:1
Blessed is the man that walketh not in the counsel of the ungodly, nor standeth in the way of sinners, nor sitteth in the seat of the scornful.

Psalm 143:4
Therefore is my spirit overwhelmed within me; my heart within me is desolate.
Jump to Previous
Acts Ago Consider Contemplate Doings Early Hand Hands Meditate Meditated Mind Muse Past Remember Remembered Thought Work Works Wrought
Jump to Next
Acts Ago Consider Contemplate Doings Early Hand Hands Meditate Meditated Mind Muse Past Remember Remembered Thought Work Works Wrought
Links
Psalm 143:5 NIV
Psalm 143:5 NLT
Psalm 143:5 ESV
Psalm 143:5 NASB
Psalm 143:5 KJV

Psalm 143:5 Bible Apps
Psalm 143:5 Parallel
Psalm 143:5 Biblia Paralela
Psalm 143:5 Chinese Bible
Psalm 143:5 French Bible
Psalm 143:5 German Bible

Psalm 143:5 Commentaries

Bible Hub
Psalm 143:4
Top of Page
Top of Page