Mark 15:12
Strong's Lexicon
[So]
δὲ (de)
Conjunction
Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.

Pilate
Πιλᾶτος (Pilatos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 4091: Pilate. Of Latin origin; close-pressed, i.e. Firm; Pilatus, a Roman.

asked
ἀποκριθεὶς (apokritheis)
Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 611: From apo and krino; to conclude for oneself, i.e. to respond; by Hebraism to begin to speak.

ἔλεγεν (elegen)
Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's Greek 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.

them
αὐτοῖς (autois)
Personal / Possessive Pronoun - Dative Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

again,
πάλιν (palin)
Adverb
Strong's Greek 3825: Probably from the same as pale; anew, i.e. back, once more, or furthermore or on the other hand.

“What
Τί (Ti)
Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular
Strong's Greek 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what.

then
οὖν (oun)
Conjunction
Strong's Greek 3767: Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.

do you want
‹θέλετε› (thelete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

me to do
ποιήσω (poiēsō)
Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular
Strong's Greek 4160: (a) I make, manufacture, construct, (b) I do, act, cause. Apparently a prolonged form of an obsolete primary; to make or do.

with the [One]
ὃν (hon)
Personal / Relative Pronoun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3739: Who, which, what, that.

you call
λέγετε (legete)
Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural
Strong's Greek 3004: (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command.

the
τὸν (ton)
Article - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

King
Βασιλέα (Basilea)
Noun - Accusative Masculine Singular
Strong's Greek 935: A king, ruler, but in some passages clearly to be translated: emperor. Probably from basis; a sovereign.

of the
τῶν (tōn)
Article - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

Jews ?
Ἰουδαίων (Ioudaiōn)
Adjective - Genitive Masculine Plural
Strong's Greek 2453: Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
So Pilate asked them again, “What then do you want me to do with the One you call the King of the Jews?

Young's Literal Translation
And Pilate answering, again said to them, ‘What, then, will ye [that] I shall do to him whom ye call king of the Jews?’

Holman Christian Standard Bible
Pilate asked them again, “ Then what do you want me to do with the One you call the King of the Jews? ”

New American Standard Bible
Answering again, Pilate said to them, "Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?"

King James Bible
And Pilate answered and said again unto them, What will ye then that I shall do [unto him] whom ye call the King of the Jews?
Parallel Verses
New International Version
"What shall I do, then, with the one you call the king of the Jews?" Pilate asked them.

New Living Translation
Pilate asked them, "Then what should I do with this man you call the king of the Jews?"

English Standard Version
And Pilate again said to them, “Then what shall I do with the man you call the King of the Jews?”

New American Standard Bible
Answering again, Pilate said to them, "Then what shall I do with Him whom you call the King of the Jews?"

King James Bible
And Pilate answered and said again unto them, What will ye then that I shall do unto him whom ye call the King of the Jews?

Holman Christian Standard Bible
Pilate asked them again, "Then what do you want me to do with the One you call the King of the Jews?"

International Standard Version
So Pilate asked them again, "Then what should I do with the man you call 'the King of the Jews'?"

NET Bible
So Pilate spoke to them again, "Then what do you want me to do with the one you call king of the Jews?"

American Standard Version
And Pilate again answered and said unto them, What then shall I do unto him whom ye call the King of the Jews?

English Revised Version
And Pilate again answered and said unto them, What then shall I do unto him whom ye call the King of the Jews?

Young's Literal Translation
And Pilate answering, again said to them, 'What, then, will ye that I shall do to him whom ye call king of the Jews?'
















Cross References
Mark 15:11
But the chief priests moved the people, that he should rather release Barabbas unto them.

Mark 15:13
And they cried out again, Crucify him.

Mark 1:1
The beginning of the gospel of Jesus Christ, the Son of God;

Mark 15:10
For he knew that the chief priests had delivered him for envy.

Mark 15:9
But Pilate answered them, saying, Will ye that I release unto you the King of the Jews?

Mark 15:14
Then Pilate said unto them, Why, what evil hath he done? And they cried out the more exceedingly, Crucify him.

Mark 15:15
And so Pilate, willing to content the people, released Barabbas unto them, and delivered Jesus, when he had scourged him, to be crucified.
Jump to Previous
Jews Pilate
Jump to Next
Jews Pilate
Links
Mark 15:12 NIV
Mark 15:12 NLT
Mark 15:12 ESV
Mark 15:12 NASB
Mark 15:12 KJV

Mark 15:12 Bible Apps
Mark 15:12 Parallel
Mark 15:12 Biblia Paralela
Mark 15:12 Chinese Bible
Mark 15:12 French Bible
Mark 15:12 German Bible

Mark 15:12 Commentaries

Bible Hub
Mark 15:11
Top of Page
Top of Page