Strong's Lexicon You must not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) go תֵלֵ֤ךְ (ṯê·lêḵ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Piel) 1b1) to walk 1b2) to walk (fig.) 1c) (Hithpael) 1c1) to traverse 1c2) to walk about 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk about spreading slander רָכִיל֙ (rā·ḵîl) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7400: 1) slander, slanderer, tale bearer, informer among your people. בְּעַמֶּ֔יךָ (bə·‘am·me·ḵā) Preposition-b | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred You must not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) endanger תַעֲמֹ֖ד (ṯa·‘ă·mōḏ) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 5975: 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before עַל־ (‘al-) Preposition Strong's Hebrew 5921: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative) conj 2) because that, because, notwithstanding, although the life דַּ֣ם (dam) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 1818: 1) blood 1a) of wine (fig.) of your neighbor. רֵעֶ֑ךָ (rê·‘e·ḵā) Noun - masculine singular construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 7453: 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase) I אֲנִ֖י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis) am the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 Parallel Strong's Berean Study BibleYou must not go about spreading slander among your people. You must not endanger the life of your neighbor. I am the LORD. Young's Literal Translation ‘Thou dost not go slandering among thy people; thou dost not stand against the blood of thy neighbour; I [am] Jehovah. Holman Christian Standard Bible You must not go about spreading slander among your people; you must not jeopardize your neighbor’s life ; I am Yahweh. New American Standard Bible You shall not go about as a slanderer among your people, and you are not to act against the life of your neighbor; I am the LORD. King James Bible Thou shalt not go up and down [as] a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I [am] the LORD. Parallel Verses New International Version "'Do not go about spreading slander among your people. "'Do not do anything that endangers your neighbor's life. I am the LORD. New Living Translation "Do not spread slanderous gossip among your people. "Do not stand idly by when your neighbor's life is threatened. I am the LORD. English Standard Version You shall not go around as a slanderer among your people, and you shall not stand up against the life of your neighbor: I am the LORD. New American Standard Bible 'You shall not go about as a slanderer among your people, and you are not to act against the life of your neighbor; I am the LORD. King James Bible Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD. Holman Christian Standard Bible You must not go about spreading slander among your people; you must not jeopardize your neighbor's life; I am Yahweh." International Standard Version "You are not to go around slandering your people. "You are not to stand idle when your neighbor's life is at stake. I am the LORD. NET Bible You must not go about as a slanderer among your people. You must not stand idly by when your neighbor's life is at stake. I am the LORD. American Standard Version Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbor: I am Jehovah. English Revised Version Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD. Young's Literal Translation Thou dost not go slandering among thy people; thou dost not stand against the blood of thy neighbour; I am Jehovah. Cross References Exodus 23:7 Keep thee far from a false matter; and the innocent and righteous slay thou not: for I will not justify the wicked. Deuteronomy 27:25 Cursed be he that taketh reward to slay an innocent person. And all the people shall say, Amen. Job 17:5 He that speaketh flattery to his friends, even the eyes of his children shall fail. Psalm 15:3 He that backbiteth not with his tongue, nor doeth evil to his neighbour, nor taketh up a reproach against his neighbour. Proverbs 11:13 A talebearer revealeth secrets: but he that is of a faithful spirit concealeth the matter. Jeremiah 6:28 They are all grievous revolters, walking with slanders: they are brass and iron; they are all corrupters. Jeremiah 9:4 Take ye heed every one of his neighbour, and trust ye not in any brother: for every brother will utterly supplant, and every neighbour will walk with slanders. Ezekiel 22:9 In thee are men that carry tales to shed blood: and in thee they eat upon the mountains: in the midst of thee they commit lewdness. Leviticus 1:1 And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tabernacle of the congregation, saying, Leviticus 19:15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour. Leviticus 19:14 Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD. Jump to Previous Act Blood False. Forth Idly Life Neighbor Neighbor's Neighbour Slander Slanderer Slandering Spreading Stand Talebearer Tale-Bearer Untrue WitnessJump to Next Act Blood False. Forth Idly Life Neighbor Neighbor's Neighbour Slander Slanderer Slandering Spreading Stand Talebearer Tale-Bearer Untrue WitnessLinks Leviticus 19:16 NIVLeviticus 19:16 NLT Leviticus 19:16 ESV Leviticus 19:16 NASB Leviticus 19:16 KJV Leviticus 19:16 Bible Apps Leviticus 19:16 Parallel Leviticus 19:16 Biblia Paralela Leviticus 19:16 Chinese Bible Leviticus 19:16 French Bible Leviticus 19:16 German Bible Leviticus 19:16 Commentaries Bible Hub |