Strong's Lexicon You must not לֹא־ (lō-) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) curse תְקַלֵּ֣ל (ṯə·qal·lêl) Verb - Piel - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 7043: 1) to be slight, be swift, be trifling, be of little account, be light 1a) (Qal) 1a1) to be slight, be abated (of water) 1a2) to be swift 1a3) to be trifling, be of little account 1b) (Niphal) 1b1) to be swift, show oneself swift 1b2) to appear trifling, be too trifling, be insignificant 1b3) to be lightly esteemed 1c) (Piel) 1c1) to make despicable 1c2) to curse 1d) (Pual) to be cursed 1e) (Hiphil) 1e1) to make light, lighten 1e2) to treat with contempt, bring contempt or dishonour 1f) (Pilpel) 1f1) to shake 1f2) to whet 1g) (Hithpalpel) to shake oneself, be moved to and fro the deaf חֵרֵ֔שׁ (ḥê·rêš) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 2795: 1) deaf or place תִתֵּ֖ן (ṯit·tên) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon a stumbling block מִכְשֹׁ֑ל (miḵ·šōl) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4383: 1) a stumbling, means or occasion of stumbling, stumbling block 1a) stumbling, fall 1b) means or occasion of stumbling, stumbling block before וְלִפְנֵ֣י (wə·lip̄·nê) Conjunctive waw, Preposition-l | Noun - common plural construct Strong's Hebrew 6440: 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of the blind, עִוֵּ֔ר (‘iw·wêr) Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 5787: 1) blind 1a) blind (physically) 1b) blind (fig.) לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) but you are to fear וְיָרֵ֥אתָ (wə·yā·rê·ṯā) Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 3372: 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour your God. מֵּאֱלֹהֶ֖יךָ (mê·’ĕ·lō·he·ḵā) Preposition-m | Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God I אֲנִ֥י (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's Hebrew 589: 1) I (first pers. sing. -usually used for emphasis) am the LORD. יְהוָֽה׃ (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 Parallel Strong's Berean Study BibleYou must not curse the deaf or place a stumbling block before the blind, but you shall fear your God. I am the LORD. Young's Literal Translation ‘Thou dost not revile the deaf; and before the blind thou dost not put a stumbling block; and thou hast been afraid of thy God; I [am] Jehovah. Holman Christian Standard Bible You must not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind, but you are to fear your God; I am Yahweh. New American Standard Bible You shall not curse a deaf man, nor place a stumbling block before the blind, but you shall revere your God; I am the LORD. King James Bible Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I [am] the LORD. Parallel Verses New International Version "'Do not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind, but fear your God. I am the LORD. New Living Translation "Do not insult the deaf or cause the blind to stumble. You must fear your God; I am the LORD. English Standard Version You shall not curse the deaf or put a stumbling block before the blind, but you shall fear your God: I am the LORD. New American Standard Bible 'You shall not curse a deaf man, nor place a stumbling block before the blind, but you shall revere your God; I am the LORD. King James Bible Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but shalt fear thy God: I am the LORD. Holman Christian Standard Bible You must not curse the deaf or put a stumbling block in front of the blind, but you are to fear your God; I am Yahweh." International Standard Version "You are not to curse a deaf person or put a stumbling block before the blind. "You are to fear God. I am the LORD. NET Bible You must not curse a deaf person or put a stumbling block in front of a blind person. You must fear your God; I am the LORD. American Standard Version Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind; but thou shalt fear thy God: I am Jehovah. English Revised Version Thou shalt not curse the deaf, nor put a stumblingblock before the blind, but thou shalt fear thy God: I am the LORD. Young's Literal Translation Thou dost not revile the deaf; and before the blind thou dost not put a stumbling block; and thou hast been afraid of thy God; I am Jehovah. Cross References Deuteronomy 27:18 Cursed be he that maketh the blind to wander out of the way. And all the people shall say, Amen. Leviticus 19:15 Ye shall do no unrighteousness in judgment: thou shalt not respect the person of the poor, nor honour the person of the mighty: but in righteousness shalt thou judge thy neighbour. Leviticus 1:1 And the LORD called unto Moses, and spake unto him out of the tabernacle of the congregation, saying, Leviticus 19:13 Thou shalt not defraud thy neighbour, neither rob him: the wages of him that is hired shall not abide with thee all night until the morning. Leviticus 19:12 And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD. Leviticus 19:11 Ye shall not steal, neither deal falsely, neither lie one to another. Leviticus 19:16 Thou shalt not go up and down as a talebearer among thy people: neither shalt thou stand against the blood of thy neighbour: I am the LORD. Leviticus 19:17 Thou shalt not hate thy brother in thine heart: thou shalt in any wise rebuke thy neighbour, and not suffer sin upon him. Jump to Previous Afraid Blind Block Cause Deaf Falling Fear Front Hearing Revere Revile Stumbling Stumblingblock Stumbling-Block WayJump to Next Afraid Blind Block Cause Deaf Falling Fear Front Hearing Revere Revile Stumbling Stumblingblock Stumbling-Block WayLinks Leviticus 19:14 NIVLeviticus 19:14 NLT Leviticus 19:14 ESV Leviticus 19:14 NASB Leviticus 19:14 KJV Leviticus 19:14 Bible Apps Leviticus 19:14 Parallel Leviticus 19:14 Biblia Paralela Leviticus 19:14 Chinese Bible Leviticus 19:14 French Bible Leviticus 19:14 German Bible Leviticus 19:14 Commentaries Bible Hub |