Strong's Lexicon You shall not לֹ֥א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) take תִשָּׂ֛א (ṯiś·śā) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought אֶת־ (’eṯ-) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative the name שֵֽׁם־ (šêm-) Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 8034: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument of the LORD יְהוָ֥ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 your God אֱלֹהֶ֖יךָ (’ĕ·lō·he·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's Hebrew 430: 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive-singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God in vain, לַשָּׁ֑וְא (laš·šāw) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7723: 1) emptiness, vanity, falsehood 1a) emptiness, nothingness, vanity 1b) emptiness of speech, lying 1c) worthlessness (of conduct) for כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore the LORD יְהוָ֔ה (Yah·weh) Noun - proper - masculine singular Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136 אֵ֛ת (’êṯ) Direct object marker Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative will not לֹ֤א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) leave anyone unpunished יְנַקֶּה֙ (yə·naq·qeh) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5352: 1) to be empty, be clear, be pure, be free, be innocent, be desolate, be cut off 1a) (Qal) to be empty, be clean, be pure 1b) (Niphal) 1b1) to be cleaned out, be purged out 1b2) to be clean, be free from guilt, be innocent 1b3) to be free, be exempt from punishment 1b4) to be free, be exempt from obligation 1c) (Piel) 1c1) to hold innocent, acquit 1c2) to leave unpunished who אֲשֶׁר־ (’ă·šer-) Pronoun - relative Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if takes יִשָּׂ֥א (yiś·śā) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought His name שְׁמ֖וֹ (šə·mōw) Noun - masculine singular construct | third person masculine singular Strong's Hebrew 8034: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument in vain. לַשָּֽׁוְא׃ (laš·šāw) Preposition-l, Article | Noun - masculine singular Strong's Hebrew 7723: 1) emptiness, vanity, falsehood 1a) emptiness, nothingness, vanity 1b) emptiness of speech, lying 1c) worthlessness (of conduct) Parallel Strong's Berean Study BibleYou shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not leave anyone unpunished who takes His name in vain. Young's Literal Translation ‘Thou dost not take up the Name of Jehovah thy God for a vain thing, for Jehovah doth not acquit him who taketh up His Name for a vain thing. Holman Christian Standard Bible Do not misuse the name of the LORD your God, because the LORD will not leave anyone unpunished who misuses His name. New American Standard Bible You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not leave him unpunished who takes His name in vain. King James Bible Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold [him] guiltless that taketh his name in vain. Parallel Verses New International Version "You shall not misuse the name of the LORD your God, for the LORD will not hold anyone guiltless who misuses his name. New Living Translation "You must not misuse the name of the LORD your God. The LORD will not let you go unpunished if you misuse his name. English Standard Version “‘You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not hold him guiltless who takes his name in vain. New American Standard Bible 'You shall not take the name of the LORD your God in vain, for the LORD will not leave him unpunished who takes His name in vain. King James Bible Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain. Holman Christian Standard Bible Do not misuse the name of the LORD your God, because the LORD will not leave anyone unpunished who misuses His name. International Standard Version "'You shall not misuse the name of the LORD your God, because the LORD will not leave the one who misues his name unpunished. NET Bible You must not make use of the name of the LORD your God for worthless purposes, for the LORD will not exonerate anyone who abuses his name that way. American Standard Version Thou shalt not take the name of Jehovah thy God in vain: for Jehovah will not hold him guiltless that taketh his name in vain. English Revised Version Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain: for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain. Young's Literal Translation 'Thou dost not take up the Name of Jehovah thy God for a vain thing, for Jehovah doth not acquit him who taketh up His Name for a vain thing. Cross References Matthew 5:33 Again, ye have heard that it hath been said by them of old time, Thou shalt not forswear thyself, but shalt perform unto the Lord thine oaths: Exodus 20:7 Thou shalt not take the name of the LORD thy God in vain; for the LORD will not hold him guiltless that taketh his name in vain. Leviticus 19:12 And ye shall not swear by my name falsely, neither shalt thou profane the name of thy God: I am the LORD. Deuteronomy 6:13 Thou shalt fear the LORD thy God, and serve him, and shalt swear by his name. Deuteronomy 10:20 Thou shalt fear the LORD thy God; him shalt thou serve, and to him shalt thou cleave, and swear by his name. Psalm 139:20 For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain. Hosea 4:2 By swearing, and lying, and killing, and stealing, and committing adultery, they break out, and blood toucheth blood. Deuteronomy 1:1 These be the words which Moses spake unto all Israel on this side Jordan in the wilderness, in the plain over against the Red sea, between Paran, and Tophel, and Laban, and Hazeroth, and Dizahab. Deuteronomy 5:10 And shewing mercy unto thousands of them that love me and keep my commandments. Deuteronomy 5:9 Thou shalt not bow down thyself unto them, nor serve them: for I the LORD thy God am a jealous God, visiting the iniquity of the fathers upon the children unto the third and fourth generation of them that hate me, Deuteronomy 5:8 Thou shalt not make thee any graven image, or any likeness of any thing that is in heaven above, or that is in the earth beneath, or that is in the waters beneath the earth: Jump to Previous Acquit Evil Hold Idly Judged Leave Misuse Misuses Purpose Unpunished Use Utter Uttereth VainJump to Next Acquit Evil Hold Idly Judged Leave Misuse Misuses Purpose Unpunished Use Utter Uttereth VainLinks Deuteronomy 5:11 NIVDeuteronomy 5:11 NLT Deuteronomy 5:11 ESV Deuteronomy 5:11 NASB Deuteronomy 5:11 KJV Deuteronomy 5:11 Bible Apps Deuteronomy 5:11 Parallel Deuteronomy 5:11 Biblia Paralela Deuteronomy 5:11 Chinese Bible Deuteronomy 5:11 French Bible Deuteronomy 5:11 German Bible Deuteronomy 5:11 Commentaries Bible Hub |