John 15:25
Strong's Lexicon
But [this is]
ἀλλ’ (all’)
Conjunction
Strong's Greek 235: But, except, however. Neuter plural of allos; properly, other things, i.e. contrariwise.

to
ἵνα (hina)
Conjunction
Strong's Greek 2443: In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.

fulfill
πληρωθῇ (plērōthē)
Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular
Strong's Greek 4137: From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.

[what]
λόγος (logos)
Noun - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 3056: From lego; something said; by implication, a topic, also reasoning or motive; by extension, a computation; specially, the Divine Expression.

is written
γεγραμμένος (gegrammenos)
Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular
Strong's Greek 1125: A primary verb; to 'grave', especially to write; figuratively, to describe.

in
ἐν (en)
Preposition
Strong's Greek 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.

their
αὐτῶν (autōn)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural
Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

Law
νόμῳ (nomō)
Noun - Dative Masculine Singular
Strong's Greek 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.

‘They hated
Ἐμίσησάν (Emisēsan)
Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural
Strong's Greek 3404: To hate, detest, love less, esteem less. From a primary misos; to detest; by extension, to love less.

Me
με (me)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular
Strong's Greek 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.

without reason.’
δωρεάν (dōrean)
Adverb
Strong's Greek 1432: As a free gift, without payment, freely. Accusative case of dorea as adverb; gratuitously.

Parallel Strong's
Berean Study Bible
But this is to fulfill what is written in their Law: ‘They hated Me without reason.’

Young's Literal Translation
but—that the word may be fulfilled that was written in their law—They hated me without a cause.

Holman Christian Standard Bible
But this happened so that the statement written in their scripture might be fulfilled: They hated Me for no reason.,

New American Standard Bible
"But [they have done this] to fulfill the word that is written in their Law, THEY HATED ME WITHOUT A CAUSE.'

King James Bible
But [this cometh to pass], that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.
Parallel Verses
New International Version
But this is to fulfill what is written in their Law: 'They hated me without reason.'

New Living Translation
This fulfills what is written in their Scriptures: 'They hated me without cause.'

English Standard Version
But the word that is written in their Law must be fulfilled: ‘They hated me without a cause.’

New American Standard Bible
"But they have done this to fulfill the word that is written in their Law, 'THEY HATED ME WITHOUT A CAUSE.'

King James Bible
But this cometh to pass, that the word might be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.

Holman Christian Standard Bible
But this happened so that the statement written in their scripture might be fulfilled: They hated Me for no reason.

International Standard Version
But this happened so that what has been written in their Law might be fulfilled: 'They hated me for no reason.'

NET Bible
Now this happened to fulfill the word that is written in their law, 'They hated me without reason.'

American Standard Version
But this cometh to pass , that the word may be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.

English Revised Version
But this cometh to pass, that the word may be fulfilled that is written in their law, They hated me without a cause.

Young's Literal Translation
but -- that the word may be fulfilled that was written in their law -- They hated me without a cause.
















Cross References
Psalm 35:19
Let not them that are mine enemies wrongfully rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.

Psalm 69:4
They that hate me without a cause are more than the hairs of mine head: they that would destroy me, being mine enemies wrongfully, are mighty: then I restored that which I took not away.

Psalm 109:3
They compassed me about also with words of hatred; and fought against me without a cause.

John 10:34
Jesus answered them, Is it not written in your law, I said, Ye are gods?

John 13:18
I speak not of you all: I know whom I have chosen: but that the scripture may be fulfilled, He that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.

John 1:1
In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

John 15:24
If I had not done among them the works which none other man did, they had not had sin: but now have they both seen and hated both me and my Father.

John 15:23
He that hateth me hateth my Father also.

John 15:22
If I had not come and spoken unto them, they had not had sin: but now they have no cloke for their sin.

John 15:26
But when the Comforter is come, whom I will send unto you from the Father, even the Spirit of truth, which proceedeth from the Father, he shall testify of me:

John 15:27
And ye also shall bear witness, because ye have been with me from the beginning.
Jump to Previous
Cause Fulfil Fulfill Fulfilled Hate Hated Law Order Reason Stands They True. Word Writing Written
Jump to Next
Cause Fulfil Fulfill Fulfilled Hate Hated Law Order Reason Stands They True. Word Writing Written
Links
John 15:25 NIV
John 15:25 NLT
John 15:25 ESV
John 15:25 NASB
John 15:25 KJV

John 15:25 Bible Apps
John 15:25 Parallel
John 15:25 Biblia Paralela
John 15:25 Chinese Bible
John 15:25 French Bible
John 15:25 German Bible

John 15:25 Commentaries

Bible Hub
John 15:24
Top of Page
Top of Page