Jeremiah 33:24
Strong's Lexicon
“Have you not
הֲל֣וֹא (hă·lō·w)
Adverb - Negative particle
Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time)

noticed
רָאִ֗יתָ (rā·’î·ṯā)
Verb - Qal - Perfect - second person masculine singular
Strong's Hebrew 7200: 1) to see, look at, inspect, perceive, consider 1a) (Qal) 1a1) to see 1a2) to see, perceive 1a3) to see, have vision 1a4) to look at, see, regard, look after, see after, learn about, observe, watch, look upon, look out, find out 1a5) to see, observe, consider, look at, give attention to, discern, distinguish 1a6) to look at, gaze at 1b) (Niphal) 1b1) to appear, present oneself 1b2) to be seen 1b3) to be visible 1c) (Pual) to be seen 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to see, show 1d2) to cause to look intently at, behold, cause to gaze at 1e) (Hophal) 1e1) to be caused to see, be shown 1e2) to be exhibited to 1f) (Hithpael) to look at each other, face

what
מָֽה־ (māh-)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may

these
הַזֶּה֙ (haz·zeh)
Article | Pronoun - masculine singular
Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how

people
הָעָ֤ם (hā·‘ām)
Article | Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

are saying
דִּבְּר֣וּ (dib·bə·rū)
Verb - Piel - Perfect - third person common plural
Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight

לֵאמֹ֔ר (lê·mōr)
Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch

‘The LORD
יְהוָ֛ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's Hebrew 3068: Jehovah = 'the existing One' 1) the proper name of the one true God 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136

has rejected
וַיִּמְאָסֵ֑ם (way·yim·’ā·sêm)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular | third person masculine plural
Strong's Hebrew 3988: 1) to reject, despise, refuse 1a) (Qal) 1a1) to reject, refuse 1a2) to despise 1b) (Niphal) to be rejected 2) (Niphal) to flow, run

וְאֶת־ (wə·’eṯ-)
Conjunctive waw | Direct object marker
Strong's Hebrew 853: 1) sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative

the two
שְׁתֵּ֣י (šə·tê)
Number - fdc
Strong's Hebrew 8147: 1) two 1a) two (the cardinal number) 1a1) two, both, double, twice 1b) second (the ordinal number) 1c) in combination with other numbers 1d) both (a dual number)

families
הַמִּשְׁפָּח֗וֹת (ham·miš·pā·ḥō·wṯ)
Article | Noun - feminine plural
Strong's Hebrew 4940: 1) clan, family 1a) clan 1a1) family 1a2) tribe 1a3) people, nation 1b) guild 1c) species, kind 1d) aristocrats

אֲשֶׁ֨ר (’ă·šer)
Pronoun - relative
Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if

He had chosen’ ?
בָּחַ֧ר (bā·ḥar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 977: 1) to choose, elect, decide for 1a) (Qal) to choose 1b) (Niphal) to be chosen 1c) (Pual) to be chosen, selected

So they despise
יִנְאָצ֔וּן (yin·’ā·ṣūn)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun
Strong's Hebrew 5006: 1) to spurn, contemn, despise, abhor 1a) (Qal) to spurn, contemn 1b) (Piel) 1b1) to spurn 1b2) to cause to contemn 1c) (Hiphil) to spurn 1d) (Hithpolel) to be contemned

My people
עַמִּי֙ (‘am·mî)
Noun - masculine singular construct | first person common singular
Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people 1a) people, nation 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men 2) kinsman, kindred

and no longer
ע֖וֹד (‘ō·wḏ)
Adverb
Strong's Hebrew 5750: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides

regard them
מִֽהְי֥וֹת (mih·yō·wṯ)
Preposition-m | Verb - Qal - Infinitive construct
Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) ----- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone

as a nation
גּ֥וֹי (gō·w)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 1471: n m 1) nation, people 1a) nation, people 1a1) usually of non-Hebrew people 1a2) of descendants of Abraham 1a3) of Israel 1b) of swarm of locusts, other animals (fig.) n pr m 1c) Goyim? = 'nations'

Parallel Strong's
Berean Study Bible
“Have you not noticed what these people are saying: ‘The LORD has rejected the two families He had chosen’? So they despise My people and no longer regard them as a nation.

Young's Literal Translation
‘Hast thou not considered what this people have spoken, saying: The two families on which Jehovah fixed, He doth reject them, And my people they despise—So that they are no more a people before them!

Holman Christian Standard Bible
“Have you not noticed what these people have said ? They say, ‘The LORD has rejected the two families He had chosen.’  My people are treated with contempt and no longer regarded as a nation among them.

New American Standard Bible
"Have you not observed what this people have spoken, saying, The two families which the LORD chose, He has rejected them'? Thus they despise My people, no longer are they as a nation in their sight.

King James Bible
Considerest thou not what this people have spoken, saying, The two families which the LORD hath chosen, he hath even cast them off? thus they have despised my people, that they should be no more a nation before them.
Parallel Verses
New International Version
"Have you not noticed that these people are saying, 'The LORD has rejected the two kingdoms he chose'? So they despise my people and no longer regard them as a nation.

New Living Translation
"Have you noticed what people are saying?--'The LORD chose Judah and Israel and then abandoned them!' They are sneering and saying that Israel is not worthy to be counted as a nation.

English Standard Version
“Have you not observed that these people are saying, ‘The LORD has rejected the two clans that he chose’? Thus they have despised my people so that they are no longer a nation in their sight.

New American Standard Bible
"Have you not observed what this people have spoken, saying, 'The two families which the LORD chose, He has rejected them'? Thus they despise My people, no longer are they as a nation in their sight.

King James Bible
Considerest thou not what this people have spoken, saying, The two families which the LORD hath chosen, he hath even cast them off? thus they have despised my people, that they should be no more a nation before them.

Holman Christian Standard Bible
"Have you not noticed what these people have said? They say, 'The LORD has rejected the two families He had chosen.' My people are treated with contempt and no longer regarded as a nation among them.

International Standard Version
"Haven't you noticed what these people have been saying?—'The LORD rejected the two families that he had chosen!' They have contempt for my people and no longer consider them a nation.

NET Bible
"You have surely noticed what these people are saying, haven't you? They are saying, 'The LORD has rejected the two families of Israel and Judah that he chose.' So they have little regard that my people will ever again be a nation.

American Standard Version
Considerest thou not what this people have spoken, saying, The two families which Jehovah did choose, he hath cast them off? thus do they despise my people, that they should be no more a nation before them.

English Revised Version
Considerest thou not what this people have spoken, saying, The two families which the LORD did choose, he hath cast them off? thus do they despise my people, that they should be no more a nation before them.

Young's Literal Translation
'Hast thou not considered what this people have spoken, saying: The two families on which Jehovah fixed, He doth reject them, And my people they despise -- So that they are no more a people before them!
















Cross References
Romans 11:1
I say then, Hath God cast away his people? God forbid. For I also am an Israelite, of the seed of Abraham, of the tribe of Benjamin.

Nehemiah 4:2
And he spake before his brethren and the army of Samaria, and said, What do these feeble Jews? will they fortify themselves? will they sacrifice? will they make an end in a day? will they revive the stones out of the heaps of the rubbish which are burned?

Esther 3:6
And he thought scorn to lay hands on Mordecai alone; for they had shewed him the people of Mordecai: wherefore Haman sought to destroy all the Jews that were throughout the whole kingdom of Ahasuerus, even the people of Mordecai.

Esther 3:8
And Haman said unto king Ahasuerus, There is a certain people scattered abroad and dispersed among the people in all the provinces of thy kingdom; and their laws are diverse from all people; neither keep they the king's laws: therefore it is not for the king's profit to suffer them.

Psalm 44:13
Thou makest us a reproach to our neighbours, a scorn and a derision to them that are round about us.

Psalm 44:14
Thou makest us a byword among the heathen, a shaking of the head among the people.

Psalm 83:4
They have said, Come, and let us cut them off from being a nation; that the name of Israel may be no more in remembrance.

Isaiah 7:17
The LORD shall bring upon thee, and upon thy people, and upon thy father's house, days that have not come, from the day that Ephraim departed from Judah; even the king of Assyria.

Isaiah 11:13
The envy also of Ephraim shall depart, and the adversaries of Judah shall be cut off: Ephraim shall not envy Judah, and Judah shall not vex Ephraim.

Jeremiah 3:7
And I said after she had done all these things, Turn thou unto me. But she returned not. And her treacherous sister Judah saw it.

Jeremiah 3:8
And I saw, when for all the causes whereby backsliding Israel committed adultery I had put her away, and given her a bill of divorce; yet her treacherous sister Judah feared not, but went and played the harlot also.
Jump to Previous
Cast Choose Chose Chosen Consider Considerest Contemn Despise Despised Families Kingdoms Longer Nation Observed Regard Rejected Sight
Jump to Next
Cast Choose Chose Chosen Consider Considerest Contemn Despise Despised Families Kingdoms Longer Nation Observed Regard Rejected Sight
Links
Jeremiah 33:24 NIV
Jeremiah 33:24 NLT
Jeremiah 33:24 ESV
Jeremiah 33:24 NASB
Jeremiah 33:24 KJV

Jeremiah 33:24 Bible Apps
Jeremiah 33:24 Parallel
Jeremiah 33:24 Biblia Paralela
Jeremiah 33:24 Chinese Bible
Jeremiah 33:24 French Bible
Jeremiah 33:24 German Bible

Jeremiah 33:24 Commentaries

Bible Hub
Jeremiah 33:23
Top of Page
Top of Page