Strong's Lexicon Like scarecrows כְּתֹ֨מֶר (kə·ṯō·mer) Preposition-k | Noun - masculine singular construct Strong's Hebrew 8560: 1) palm tree, post, column in a cucumber patch, מִקְשָׁ֥ה (miq·šāh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4749: 1) hammered work, finely decorated cultic objects of gold or silver their idols הֵ֙מָּה֙ (hêm·māh) Pronoun - third person masculine plural Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who cannot וְלֹ֣א (wə·lō) Conjunctive waw | Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) speak. יְדַבֵּ֔רוּ (yə·ḏab·bê·rū) Verb - Piel - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight They must be carried נָשׂ֥וֹא (nā·śō·w) Verb - Qal - Infinitive absolute Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought יִנָּשׂ֖וּא (yin·nā·śū) Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 5375: 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought because כִּ֣י (kî) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore they cannot לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) walk. יִצְעָ֑דוּ (yiṣ·‘ā·ḏū) Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 6805: 1) to step, march, stride 1a) (Qal) to step, march 1b) (Hiphil) to cause to march Do not אַל־ (’al-) Adverb Strong's Hebrew 408: 1) not, no, nor, neither, nothing (as wish or preference) 1a) do not, let not (with a verb) 1b) let there not be (with a verb understood) 1c) not, no (with substantive) 1d) nothing (as substantive) fear תִּֽירְא֤וּ (tî·rə·’ū) Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural Strong's Hebrew 3372: 1) to fear, revere, be afraid 1a) (Qal) 1a1) to fear, be afraid 1a2) to stand in awe of, be awed 1a3) to fear, reverence, honour, respect 1b) (Niphal) 1b1) to be fearful, be dreadful, be feared 1b2) to cause astonishment and awe, be held in awe 1b3) to inspire reverence or godly fear or awe 1c) (Piel) to make afraid, terrify 2) (TWOT) to shoot, pour them, מֵהֶם֙ (mê·hem) Preposition-m | Pronoun - third person masculine plural Strong's Hebrew 1992: 1) they, these, the same, who for כִּי־ (kî-) Conjunction Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore they can do no לֹ֣א (lō) Adverb - Negative particle Strong's Hebrew 3808: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) harm, יָרֵ֔עוּ (yā·rê·‘ū) Verb - Hifil - Imperfect - third person masculine plural Strong's Hebrew 7489: 1) to be bad, be evil 1a)(Qal) 1a1) to be displeasing 1a2) to be sad 1a3) to be injurious, be evil 1a4) to be wicked, be evil (ethically) 1b) (Hiphil) 1b1) to do an injury or hurt 1b2) to do evil or wickedly 1b3) mischief (participle) 2) to break, shatter 2a) (Qal) 2a1) to break 2a2) broken (participle) 2a3) to be broken 2b) (Hithpolel) to be broken, be broken in pieces, be broken asunder and וְגַם־ (wə·ḡam-) Conjunctive waw | Conjunction Strong's Hebrew 1571: 1) also, even, indeed, moreover, yea 1a) also, moreover (giving emphasis) 1b) neither, neither...nor (with negative) 1c) even (for stress) 1d) indeed, yea (introducing climax) 1e) also (of correspondence or retribution) 1f) but, yet, though (adversative) 1g) even, yea, yea though (with 'when' in hypothetical case) 2) (TWOT) again, alike neither can they אֵ֥ין (’ên) Adverb Strong's Hebrew 369: 1) nothing, not, nought n 1a) nothing, nought neg 1b) not 1c) to have not (of possession) adv 1d) without w/prep 1e) for lack of אוֹתָֽם׃ (’ō·w·ṯām) Preposition | third person masculine plural Strong's Hebrew 854: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep) do any good.” הֵיטֵ֖יב (hê·ṭêḇ) Verb - Hifil - Infinitive absolute Strong's Hebrew 3190: 1) to be good, be pleasing, be well, be glad 1a) (Qal) 1a1) to be glad, be joyful 1a2) to be well placed 1a3) to be well for, be well with, go well with 1a4) to be pleasing, be pleasing to 1b) (Hiphil) 1b1) to make glad, rejoice 1b2) to do good to, deal well with 1b3) to do well, do thoroughly 1b4) to make a thing good or right or beautiful 1b5) to do well, do right Parallel Strong's Berean Study BibleLike scarecrows in a cucumber patch, their idols cannot speak. They must be carried because they cannot walk. Do not fear them, for they can do no harm, and neither can they do any good.” Young's Literal Translation As a palm they [are] stiff, and they speak not, They are surely borne, for they step not, Be not afraid of them, for they do no evil, Yea, also to do good is not in them. Holman Christian Standard Bible Like scarecrows in a cucumber patch, their idols cannot speak. They must be carried because they cannot walk. Do not fear them for they can do no harm — and they cannot do any good. New American Standard Bible "Like a scarecrow in a cucumber field are they, And they cannot speak; They must be carried, Because they cannot walk! Do not fear them, For they can do no harm, Nor can they do any good." King James Bible They [are] upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also [is it] in them to do good. Parallel Verses New International Version Like a scarecrow in a cucumber field, their idols cannot speak; they must be carried because they cannot walk. Do not fear them; they can do no harm nor can they do any good." New Living Translation Their gods are like helpless scarecrows in a cucumber field! They cannot speak, and they need to be carried because they cannot walk. Do not be afraid of such gods, for they can neither harm you nor do you any good." English Standard Version Their idols are like scarecrows in a cucumber field, and they cannot speak; they have to be carried, for they cannot walk. Do not be afraid of them, for they cannot do evil, neither is it in them to do good.” New American Standard Bible "Like a scarecrow in a cucumber field are they, And they cannot speak; They must be carried, Because they cannot walk! Do not fear them, For they can do no harm, Nor can they do any good." King James Bible They are upright as the palm tree, but speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither also is it in them to do good. Holman Christian Standard Bible Like scarecrows in a cucumber patch, their idols cannot speak. They must be carried because they cannot walk. Do not fear them for they can do no harm-- and they cannot do any good. International Standard Version Their idols are like scarecrows in a cucumber field. They can't speak! They must always be carried because they can't walk! Don't be afraid of them because they can do no harm, nor can they do any good." NET Bible Such idols are like scarecrows in a cucumber field. They cannot talk. They must be carried because they cannot walk. Do not be afraid of them because they cannot hurt you. And they do not have any power to help you." American Standard Version They are like a palm-tree, of turned work, and speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither is it in them to do good. English Revised Version They are like a palm tree, of turned work, and speak not: they must needs be borne, because they cannot go. Be not afraid of them; for they cannot do evil, neither is it in them to do good. Young's Literal Translation As a palm they are stiff, and they speak not, They are surely borne, for they step not, Be not afraid of them, for they do no evil, Yea, also to do good is not in them. Cross References 1 Corinthians 12:2 Ye know that ye were Gentiles, carried away unto these dumb idols, even as ye were led. 1 Kings 18:26 And they took the bullock which was given them, and they dressed it, and called on the name of Baal from morning even until noon, saying, O Baal, hear us. But there was no voice, nor any that answered. And they leaped upon the altar which was made. Psalm 115:5 They have mouths, but they speak not: eyes have they, but they see not: Psalm 115:7 They have hands, but they handle not: feet have they, but they walk not: neither speak they through their throat. Isaiah 41:23 Shew the things that are to come hereafter, that we may know that ye are gods: yea, do good, or do evil, that we may be dismayed, and behold it together. Isaiah 41:24 Behold, ye are of nothing, and your work of nought: an abomination is he that chooseth you. Isaiah 44:10 Who hath formed a god, or molten a graven image that is profitable for nothing? Isaiah 45:20 Assemble yourselves and come; draw near together, ye that are escaped of the nations: they have no knowledge that set up the wood of their graven image, and pray unto a god that cannot save. Isaiah 46:1 Bel boweth down, Nebo stoopeth, their idols were upon the beasts, and upon the cattle: your carriages were heavy loaden; they are a burden to the weary beast. Isaiah 46:7 They bear him upon the shoulder, they carry him, and set him in his place, and he standeth; from his place shall he not remove: yea, one shall cry unto him, yet can he not answer, nor save him out of his trouble. Jeremiah 10:14 Every man is brutish in his knowledge: every founder is confounded by the graven image: for his molten image is falsehood, and there is no breath in them. Jump to Previous Able Afraid Borne Carried Cucumber Cucumbers Evil Fear Field Garden Good Harm Idols Lifted Needs Palm Palm-Tree Pillar Plants Power Speak Step Stiff Tree Turned Upright Voice Walk Walking WorkJump to Next Able Afraid Borne Carried Cucumber Cucumbers Evil Fear Field Garden Good Harm Idols Lifted Needs Palm Palm-Tree Pillar Plants Power Speak Step Stiff Tree Turned Upright Voice Walk Walking WorkLinks Jeremiah 10:5 NIVJeremiah 10:5 NLT Jeremiah 10:5 ESV Jeremiah 10:5 NASB Jeremiah 10:5 KJV Jeremiah 10:5 Bible Apps Jeremiah 10:5 Parallel Jeremiah 10:5 Biblia Paralela Jeremiah 10:5 Chinese Bible Jeremiah 10:5 French Bible Jeremiah 10:5 German Bible Jeremiah 10:5 Commentaries Bible Hub |